李贺
【原文】
(一)
大漠沙如雪,燕山月似钩⑴。
何当金络脑,快走踏清秋⑵。
【注释】
(1)大漠:大沙漠。燕山:指燕然山,即今蒙古境内的杭爱山。(2)何当:安得,怎么才能够。金络脑:用黄金装饰的马络头。快走:畅快地奔驰。
【鉴赏】
《马诗二十三首》是一组咏马短诗,名为咏马,实则借物抒怀。通过咏马、赞马,或者慨叹马的命运,或者表现志士的奇才异质、远大抱负和不遇于时的感慨与愤懑,有一定的现实意义。此诗前二句写边疆的自然环境和战场景色;后二句借马抒怀,写战马渴望在清秋月下驰骋沙场为国立功。此诗借咏马抒发了自己希望有所作为,在战场上为国立功的情怀。组诗在表现方法上属比体,而此诗比兴兼用,前二句属比,但这两句写景,实启后二句的抒情,又具兴义。语言雄健,音调铿锵,极具特色!
【原文】
(二)
龙脊贴连钱,银蹄白踏烟⑴。
无人织锦韂,谁为铸金鞭⑵?
【注释】
(1)龙:龙马,古代称八尺以上的马为龙马。贴连钱:指马背上斑点状如连钱。烟:烟雾。(2)韂(zhān):即障泥,垂在马腹左右以遮挡泥土的织物。
【鉴赏】
此诗通过龙马奔驰如飞,一日千里,矫健英俊,但却无人赏识的描写,抒写了志士英才怀才不遇的感慨。前二句写,龙马奔驰,银蹄飞动,只见一片白光闪烁,有如踏云而行。后二句说,这样的好马却无人赏识,无人帮助,实在令人愤懑不解。《马诗》大多用拟物手法写人,写自己,是一种“借题发挥”的婉曲写法。生动形象,寓意深远,颇具启迪意义。