郑燮
衙斋卧听萧萧竹,
疑是民间疾苦声。
些小吾曹州县吏,
一枝一叶总关情。
作者简介
郑燮(1693—1765),字克柔,号板桥,兴化(今江苏兴化)人。乾隆年间进士,曾任范县、潍县知县,后来因为民请求赈灾得罪豪绅而去官,在扬州以卖画为生。他早年家境贫困,勤奋好学,曾中秀才和举人。他是清朝著名画家,也擅长诗词,尤以书画出名,为“扬州八怪”之一。他的诗体格随意,文笔清新,浅显易懂,感情真挚,反映生活面较宽。他的许多诗篇内容同情人民疾苦,憎恨贪官污吏,具有一定的现实意义。有《郑板桥集》。
创作背景
诗人在山东潍县任县令时,关心人民疾苦,被人民戴为父母官。期间,一天晚上他作完一幅竹画要赠予友人,可当他作完画躺在床上准备睡觉时,他却怎么也难以入眠,他想着自己作的竹画,听到门外夜风吹得作响的竹叶,不禁联想到百姓的疾苦好像无处诉说,于是他有感而发,当即作出了这首诗以表达他的为官之道。
注释
潍县:今山东省潍坊市。
呈:送,呈献。
年伯:清代科举同科考取的人之间称“同年”,对同年的父辈称“年伯”。
包大丞括:包括大中丞。指当时山东布政使、署理巡抚。清代巡抚称“中丞”。
衙斋:衙门里的居室。
卧:躺着。
萧萧:象声词,指风吹竹叶发出的声音。
疑是:犹如,好像是。
民间:指百姓。
些小:指官职低徽。
吾曹:我们这一辈人。
一枝一叶:指百姓生活中的一件件小事。
总:都。
关情:关心。
今释
躺在衙门居舍的床上,我久久不能睡去,门外夜风吹竹叶发出萧萧的声音,那声音好像是百姓心中无处诉说的疾苦。我们这些官职卑微的州县小官,为民作主是我们的职责,是天经地义的事情,所以百姓的事不论大小我们都应当尽心尽力把它做好。
赏析
在封建社会的县令中,郑燮可以说是最能体现“父母官”这一精神的县令,他通过这首诗表明了自己的为官原则,同时也对那些贪官污吏作了无声的抨击。诗的前两句把竹叶被风吹动的声音比作人民的疾苦,体现了诗人体察民情的细致;声音让他联想到人民,表明他对人民生活的关心,时时处处心中都有人民。这是封建社会县令难得的高尚品质。诗的后两句写出像州县这类的小官朝夕与人民生活在一起,为民作主天经地义。特别是末句更加突出了他体察民情,爱惜民力的为官之道。全诗语言朴实自然,不加雕琢,感情真挚,形象地刻画了封建时代百姓“父母官”的形象。