刘长卿
日暮苍山远,
天寒白屋贫。
柴门闻犬吠,
风雪夜归人。
作者简介
刘长卿(709—780),字文房,河间(今河北河间县)人,另一说是宣城(今安徽宣城)人。733年中进士,曾任长州县尉,期间受诬害入狱,后两遭贬谪,迁睦州司马,晚年任随州(今湖北随县)刺吏并卒于官舍。他的诗以白描取胜,各种诗体均有佳作,尤其擅长五言律诗,自称为“五言长城”。其诗作大部分描写个人孤寂沉闷的心情和山水闲逸的情怀,缺乏深刻的现实内容和寓言。
创作背景
诗人外出旅游,天公偏偏不作美,到了傍晚下起雪来,诗人便投宿在芙蓉山下的一户农家。看到贫穷人家的茅屋和为生计奔波深夜归来的主人,诗人联想到自己生性耿直,常遭陷害,仕途坎坷,不能得志,不也和这个夜归人一样正在为生计到处奔波吗?于是诗人在这种情况下作下此诗,隐寓了自己不得志的失落情怀。
注释
逢:遇上,碰到。
宿:投宿。
芙蓉山:芙蓉山在我国多处都有,此处所指无从考证。
主人:指诗人借宿的人家。
日:指太阳。
暮:傍晚,太阳落山的时候。
苍山:青山。
白屋:贫苦百姓居住的房屋,因不加装饰,故称白屋。这里指茅草盖的房子。
柴门:用散碎木材、树枝等做成的门。和前句的“白屋”对应,都指主人家的贫困。
犬吠(fei):狗叫声。
人:主人。
今释
暮色苍苍,白雪飘飘,苍山看起来十分遥远,风雪使我耽误了行程,我只好想法借宿一晚。天气这么寒冷,但主人家的房屋却是如此简陋。深夜,忽然听到几声犬叫,接着是柴门的开关声和人的说话声,这一定是主人家有人回来了。
赏析
这首诗描写了诗人逢雪暮夜投宿农家时的所见所闻。前两句写诗人匆匆赶路、投宿的情形。这两句写借住人家的生活贫困,茅屋本就破旧,又逢上这场风雪,岂不是雪上加霜,显得主人更加清贫。后两句写深夜主人归来的情景。这两句诗人由夜归人联想到自己,倾注了自己的身世之感。全诗仅用二十字,把自己的所见所闻所感写得淋漓尽致。诗的四句按照时间顺序写下来,每一句都构成一个独立的画面,但却能给读者一个完整的印象。