书城社科白话老子·列子
21647100000066

第66章

江海之所以能为百谷王者,以其善下之也,是以能为百谷王。是以圣人之欲上民也,必以其言下之。其欲先民也,必以其身后之。故居前而民弗害也,居上而民弗重也,天下乐推而弗默也。非以其无诤与?故天下莫能与诤。

【注释】

谷:两山间的溪涧。王:指归往,汇集。

害:损害,妨碍。

重:这里指感到负担重。

推:举荐,推戴。甲本作“隼”,乙本作“谁”,此据王本、河上本,傅本。通压,抑制,堵塞。

诤:通争,竞争。

【译文】

江海所以能汇集众多溪涧,是因为它善于处在溪涧的下游,因此而能汇集众多的溪涧。因此,圣人想要居于人民之上统治人民,必须用言语表示谦下。想要居于人民之前领导人民,必须把自己放在人民之后。所以他居于人民之前,而人民不以为是妨害;居于人民之上,而人民不以为是负担加重,所以天下乐于推戴而不抑制他。不正是因为他不争吗?所以天下没有谁能和他争。