贺铸
兰芷满汀洲[1],游丝横路[2]。罗袜尘生步[3],迎顾。整鬟颦黛[4],脉脉两情难语。细风吹柳絮,人南渡。回首旧游,山无重数。花底深朱户,何处?半黄梅子[5],向晚一帘疏雨[6]。断魂分付与,春将去。
【注释】[1]兰芷:香草。汀洲:水边和水中的陆地,这里指水边。[2]游丝:垂柳。[3]罗袜尘生:指美女的踪迹,代指美女。[4]鬟:云鬟,年轻女子的一种发式。颦:微皱。黛:古代女子用来画眉的青黑色颜料,这里代指女子的眉毛。整句写人物的情貌。[5]半黄梅子:春夏之交的梅雨季节。[6]向晚:黄昏。
【鉴赏】本词与诗人的《青玉案》(凌波不过横塘路)在题材、意境、用韵等方面都明显一样,都是以芳菲之辞抒写“离愁”,别有一番寄托。
开篇“兰芷满汀洲,游丝横路”两句即写情人离别的场面,也是佳人出场的详细环境。暮春的江边长满茂盛的兰芷芳草,葱绿的柳枝如玉丝般轻扬。“罗袜尘生步,迎顾”借曹植《洛神赋》中的句子“凌波微步,罗袜生尘”写佳人迈着莲花细步,体态轻盈地朝着送行者走来。接着仅用“整鬟颦黛”四个字写出佳人行色匆匆和眉心微蹙的丰富神情,同时也表达送行者的观察细致入微,这源于他对佳人的眷恋深情。眉峰不展已暗明了离别在即,所以下面都是描述依依不舍的离别情景的内容。两人含情脉脉,相视无语。和风中柳絮轻柔的飘飞,多像美人离去后的芳踪难寻啊!结语的细风飞絮给人空灵飘逸的印象,暗示了诗人的所求无可把握。
下阕写离别后的孤寂愁苦情怀。诗人追忆往昔携手共游的故地,一眼看去,只见云山阻隔,相距十分遥远。“花底深朱户,何处?”“朱户”指佳人所居之处。这时诗人由追忆而追寻,往日那万花掩映的闺房我到哪里才能找到呢?“半黄梅子,向晚一帘疏雨。”不知不觉已是黄昏时分,那绵长细密的梅雨和已经半黄的梅子又让我增添了无尽的情愁。诗人无法承受这旧愁新愁,于是有了“断魂”的真切感受。这也是极言理想难以实现的苦闷。“断魂分付与”是诗人在魂断愁深之时的奇思异想。这愁情即使可以被分担,人生的美好年华也已经一去不复返了。愁绪可否分付与其他是未可知的。如果答案是否定的,诗人将面对怎样的人生呢?结语的引人痴想,有意蕴隽永之妙。
这首词用语“平淡而不流于浅俗”(《苕溪渔隐丛话》),语浅情深,风格清新淡雅。