书城文学诺贝尔文学奖获奖作家散文精品
7750300000028

第28章 [西班牙]胡安·拉蒙·希门内斯

1956年获奖作家

JuanRamnjimnez(1881-1958)

柏拉特罗

绵茸茸的,又滑又嫩—柔软的紧。摸摸它,还以为它一根骨头也没有,全是棉花做的呢。只有黛玉镜似的眼睛是硬的,像两颗黑水晶的甲虫。

我放松他,由他乱跑,他便直奔到草原上,他用鼻子柔和地,轻轻擦着那些粉红的、天蓝的、金黄的小花。我低声唤它:“柏拉特罗!”它就欢欣地向我奔来,仿佛在笑,一副乐极忘形的样子。

我给他什么他便吃什么。他喜欢吃桔子,琥珀色的麝香葡萄和滴着水晶蜜的紫色无花果。

他柔顺可爱得像个小男孩、小女孩,却又强壮、坚实得像一块石头。星期天,我骑着它,穿过城边的小巷,穿得干干净净、慢慢走着的乡下人便会站定来看他。

他是钢打成的。是钢和水银打成的。

(傅一石译)

春天

啊,怎样的灿烂,怎样的芬芳!

啊,看草原如何的笑!

啊,大清早上,怎样的音乐!

—通俗民谣

一天早上,在睡眼惺忪之中,我让喋喋不休的孩子们吵得无法安宁。到了最后,简直无法睡下去,便苦恼地从床上跳起来。我打窗口向田野望去,便晓得那喧闹的罪过是属于雀鸟们的。

我走出果园,感谢上帝给我这蔚蓝的一天。千千万万无法抑制的乐曲在清润的喉间流淌!燕子反复地啼啭,缭绕向水井的深处;山鸟向坠落桔子吹口哨;火灿灿的黄鸟在橡树间饶舌;白鹇鸟打桉树的树梢,纺成细长的笑语;而在大松树上,麻雀们在争吵起哄。

怎样一个早晨啊!太阳在大地上散发金的银的欢乐;百色的蝴蝶四处游荡:在花间,穿房入舍,在喷泉那边。周围的田野,土地正在爆裂,一个健康的新生命骚动着。

我们仿佛在一个庞然的光的蜂房之中,那是一朵巨大的火玫瑰燃烧的中心。

(傅一石译)

自由

我的目光在小径旁边迷失了,却忽然被一只五彩缤纷的小鸟牵引过来,它反复地张开多色的翅膀,在湿气弥漫的绿草坪上停停飞飞。我们慢慢地靠近它,我在前,柏拉特罗在后。近在旁边的是个荫凉的饮水池,狡猾的孩子们安上了一个鸟网。那小小的忧伤的假鸟给升得高高的,仿佛它的翅膀能承载它似的,无意地呼唤着它空中的兄弟。

早晨清而纯,为蔚蓝所沁透。从邻近的松树林中,传来一阵轻音乐的演奏,那是鸟儿间歇性的鸣啭。忽近,忽远,却总听得见,温和金色的海风,在树梢上泛起涟漪……可怜无辜的音乐,竟临近这样邪恶的心!

我拉着柏拉特罗,用我的双腿催促他以快步爬上小松树林。将要抵达那个树叶荫盖着的圆屋顶的时候,便拍掌大叫大唱。柏拉特罗体会到我的狂热,也粗暴地一次又一次地嘶鸣起来,回音应答着,尖锐而洪亮,仿如从一口巨井的井底传上来似的。鸟儿都飞出来了,唱到另一个小松林去。

不远处愤怒的孩子们在咒骂,柏拉特罗把他硕大多发的脑袋推向我的胸怀,那样用力的感激我,把我的胸部都弄痛了。

(傅一石译)