书城亲子帝王将相家训
7059800000005

第5章 刘备家训

【撰主简介】

刘备(公元161-223),三国时蜀汉建立者。公元221-223年在位。字玄德。涿郡涿县(今属河北)人。东汉远支皇族。幼贫,与母贩鞋织席为业。东汉末起兵,镇压黄巾起义军有功,并先后投靠过公孙瓒、陶谦、曹操、袁绍和刘表。后得诸葛亮辅佐,采用联孙拒曹的策略,于建安十三年(公元208年)联合孙权,大败曹操于赤壁,占领荆州。旋又夺取益州和汉中。公元221年称帝,都成都,国号汉,史称“蜀汉”,年号章武。次年为争夺荆州,亲率大军攻吴,为吴大败于猇(xi佟o)亭(今湖北宜都北),尽失舟船器械,水步军资,狼狈逃至白帝城(今四川奉节东北),不久病死。

他临死前曾有遗诏告诫儿子刘禅,其中有些警句成了后世人们常常引用的格言。下面着重介绍他的《遗诏敕刘禅》以飨读者。

遗诏敕刘禅[1]

【原文】

朕初疾但下痢耳,后转杂他病,殆不自济[2]。人五十不称夭[3],年已六十有余,何所复恨,不复自伤,但以卿兄弟为念[4]。

射君到,说丞相叹卿智量[5],甚大增修,过于所望。审能如此[6],吾复何忧!勉之,勉之!勿以恶小而为之,勿以善小而不为。惟贤惟德,能服于人。汝父德薄,勿效之。可读《汉书》[7]《礼记》[8],闲暇历观诸子及《六韬》[9]《商君书》[10],益人意智。闻丞相为写《申》[11]《韩》[12]《管子》[13]

《六韬》一通已毕,未送,道亡。可自更求闻达[14]。

——节录自《三国志·蜀书·先主传》

【注释】

[1]诏:皇帝颁发的命令文告。刘禅(公元207-271):三国蜀汉后主,字公嗣,小字阿斗,涿郡涿县人。刘备子。公元223-263年在位。

[2]殆(d伽i):几乎。

[3]夭:未成年而死。

[4]卿:你;你们。

[5]丞相:诸葛亮(公元181-234),三国时杰出政治家、军事家。字孔明。琅邪阳都(今山东沂南)人。曾躬耕陇亩,避难荆州,自比管仲、乐毅。先辅佐刘备,继而受遗诏辅佐后主。

志在攻魏以复中原,乃东和孙权,南平孟获,而后出师北伐,六出祁山,后以疾卒于军,年五十有四。

[6]审:果真;确实。

[7]《汉书》:书名。东汉班固撰。中国第一部纪传体断代史。

[8]《礼记》:亦称《小戴礼》或《小戴礼记》。儒家经典之一。

[9]《六韬》:中国古代兵书。传为周代吕望(姜太公)所作。现存六卷,即文韬、武韬、龙韬、虎韬、豹韬、犬韬。

[10]《商君书》:亦称《商君》或《商子》,战国时商鞅及其后学着作的合编。

[11]《申》:即《申子》。相传战国时申不害着,内容多刑名权术之学。

[12]《韩》:即《韩非子》,战国韩非着。系集先秦法家学说大成的代表作。

[13]《管子》:相传春秋时期齐国管仲撰。

内容庞杂,包含有道、名、法等家的思想以及天文、历数、舆地、经济和农业等知识。

[14]闻达:语本《论语·颜渊》:“在邦必闻”和“在邦必达”。后用为显达和受称誉的意思。

三国志

【译文】

我刚病时,只肚泻下痢,转而混杂其他病,恐怕不会再好。人活到五十岁死去,不算是早夭;我年已六十有余,又还有什么遗憾?我不再为自己感到伤心,只是挂念你们兄弟罢了。

射君到来,说起丞相称赞你的智慧胆量,都有很大增长,超过了我对你的期望。果真这样,我还有什么忧虑!你努力吧!你努力吧!不要因为是小恶事就去做它,也不要因为是小善事而不去做它。只有贤和德,才能使人信服。你的父亲德行浅薄,不要效法我。你可以读读《汉书》

《礼记》,闲暇时广泛阅览诸子学说和《六韬》

《商君书》以增加你的智慧。听说丞相抄写《申子》《韩非子》《管子》《六韬》一通已经完毕,未及送来,半道上就遗失了。你可以自己再多方面求得知识。

【评析】

《遗诏敕刘禅》是刘备临终前告诫后主刘禅的文书。在文中,刘备先从自己的疾病谈起,然后说到为刘禅的智慧、胆量有很大增长而感到高兴,最后嘱咐刘禅要利用闲暇时间广泛阅读《汉书》《礼记》《六韬》《商君书》等书籍,以增加自己的智慧,并嘱刘禅要自求显达。尤其文中告诫刘禅“勿以恶小而为之,勿以善小而不为”

二句,最能发人深省。