仆闻之:修身者,智之符也;爱施者,仁之端也;取予者,义之表也;耻辱者,勇之决也;立名者,行之极也。士有此五者,然后可以托于世,而列于君子之林矣。故祸莫僭于欲利[B11],悲莫痛于伤心,行莫丑于辱先,诟莫大于宫刑。刑余之人,无所比数[B12],非一世也,所从来远矣。昔卫灵公与雍渠同载,孔子适陈[B13];商鞅因景监见,赵良寒心[B14];同子参乘,袁丝变色[B15]。自古而耻之。夫中材之人,事有关于宦竖[B16],莫不伤气,而况于慷慨之士乎?如今朝廷虽乏人,奈何令刀锯之余,荐天下之豪俊哉!
仆赖先人绪业[B17],得待罪辇毂下,二十余年矣。所以自惟:上之,不能纳忠效信,有奇策材力之誉,自结明主;次之,又不能拾遗补阙,招贤进能,显岩穴之士;外之不能备行伍,攻城野战,有斩将搴旗之功[B18];下之不能积日累劳,取尊官厚禄,以为宗族交游光宠。四者无一遂,苟合取容,无所短长之效[B19],可见于此矣,向者仆亦尝厕下大夫之列[B20],陪奉外廷末议[B21],不以此时引纲维[B22],尽思虑,今已亏形为扫除之隶,在阘茸之中[B23],乃欲仰首伸眉,论列是非,不亦轻朝廷,羞当世之士邪?嗟乎!嗟乎!如仆尚何言哉!尚何言哉!
且事本末未易明也。仆少负不羁之材,长无乡曲之誉。主上幸以先人之故,使得奏薄伎,出入周卫之中[B24]。仆以为戴盆何以望天[B25],故绝宾客之知,亡室家之业,日夜思竭其不肖之才力,务一心营职,以求亲媚于主上。而事乃有大谬不然者!夫仆与李陵,俱居门下[B26],素非能相善也。趋舍异路,未尝衔杯酒,接殷勤之余欢。然仆观其为人,自守奇士,事亲孝,与士信,临财廉,取与义,分别有让,恭俭下人,常思奋不顾身,以殉国家之急。其素所蓄积也,仆以为有国士之风。夫人臣出万死不顾一生之计,赴公家之难,斯已奇矣。今举事一不当,而全躯保妻子之臣,随而媒糵其短[B27],仆诚私心痛之。且李陵提步卒不满五千,深践戎马之地,足历王庭,垂饵虎口,横挑强胡,仰亿万之师,与单于连战十有余日[B28],所杀过当。虏救死扶伤不给,旃裘之君长咸震怖[B29],乃悉征其左右贤王[B30],举引弓之人,一国共攻而围之。转斗千里,矢尽道穷,救兵不至,士卒死伤如积。然陵一呼劳军,士无不起,躬自流涕,沬血饮泣[B31],更张空考[B32],冒白刃,北向争死敌者。陵未没时,使有来报,汉公卿王侯皆奉觞上寿[B33]。后数日,陵败书闻,主上为之食不甘味,听朝不怡,大臣忧惧,不知所出。仆窃不自料其卑贱,见主上惨怆怛悼[B34],诚欲效其款款之愚[B35]。以为李陵素与士大夫绝甘分少[B36],能得人之死力,虽古之名将不能过也。身虽陷败,彼观其意[B37],且欲得其当而报于汉。事已无可奈何,其所摧败,功亦足以暴于天下矣。仆怀欲陈之而未有路,适会召问,即以此指推言陵之功[B38],欲以广主上之意,塞睚眦之辞[B39]。未能尽明,明主不晓,以为仆沮贰师[B40],而为李陵游说,遂下于理。拳拳之忠,终不能自列。因为诬上,卒从吏议。家贫,货赂不足以自赎,交游莫救视,左右亲近不为一言。身非木石,独与法吏为伍,深幽囹圄之中,谁可告恕者[B41]!此真少卿所亲见,仆行事岂不然乎?李陵既生降,颓其家声,而仆又佴之蚕室[B42],重为天下观笑。悲夫!悲夫!事未易一二为俗人言也。
仆之先,非有剖符丹书之功[B43],文史星历[B44],近乎卜祝之间,固主上所戏弄,倡优所畜,流俗之所轻也。假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛,与蝼蚁何以异?而世俗又不能与死节者次比,特以为智穷罪极,不能自免,卒就死耳。何也?素所自树立使然也。人固有一死。死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趣异也。太上不辱先,其次不辱身,其次不辱理色,其次不辱辞令,其次诎体受辱,其次易服受辱,其次关木索、被菙楚受辱,其次剔毛发、婴金铁受辱,其次毁肌肤、断肢体受辱,最下腐刑极矣!传曰[B45]:”刑不上大夫“。此言士节不可不勉励也。猛虎在深山,百兽震恐,及在槛阱之中[B46],摇尾而求食,积威约之渐也[B47]。故士有画地为牢,势不可入,削木为吏,议不可对,定计于鲜也。今交手足,受木索,暴肌肤,受榜菙,幽于圜墙之中。当此之时,见狱吏则头抢地,视徒隶则心惕息[B48]。何者?积威约之势也。及以至是,言不辱者,所谓强颜耳,易足贵乎?且西伯,伯也,拘于羑里;李斯,相也,具于五刑[B49];淮阴,王也,受械于陈[B50];彭越、张敖[B51],南面称孤,系狱抵罪;绛侯诛诸吕,权倾五伯,囚于请室[B52];魏其,大将也,衣赭衣、关三木[B53];季布为朱家钳奴[B54];灌夫受辱于居室[B55]。此人皆身至王侯将相,声闻邻国,及罪至罔加[B56],不能引决自裁,在尘埃之中。古今一体,安在其不辱也?由此言之:勇怯,势也;强弱,形也。审矣!何足怪乎?夫人不能早自裁绳墨之外[B57],以稍陵迟[B58],至于鞭箠之间,乃欲引节,斯不亦远乎?古人所以重施刑于大夫者,殆为此也。
夫人情莫不贪生恶死,念父母,顾妻子。至激于义理者不然,乃有所不得已也。今仆不幸,早失父母,无兄弟之亲,独身孤立,少卿视仆于妻子何如哉?且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉?仆虽怯懦,欲苟活,亦颇识去就之分矣,何至自沉溺缧绁之辱哉?且夫臧获婢妾[B59],犹能引决,况仆之不得已乎?所以隐忍苟活,幽于粪土之中而不辞者,恨私心有所不尽鄙陋,没世而文采不表于后世也。
古者富贵而名磨灭,不可胜记,唯倜傥非常之人称焉。盖文王拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语》;孙子膑脚,兵法修列;不韦迁蜀,世传《吕览》;韩非囚秦,《说难》、《孤愤》;《诗》三百篇,大抵贤圣发愤之所为作也。此人皆意有所郁结,不得通其道,故述往事,思来者。乃如左丘无目,孙子断足,终不可用,退而论书策,以舒其愤,思垂空文以自见。仆窃不逊,近自托于无能之辞,网罗天下放失旧闻,略考其事,综其终始,稽其成败兴坏之纪,上计轩辕,下至于兹,为十表,本纪十二,书八章,世家三十,列传七十,凡百三十篇。亦欲以究天人之际,通古今之变,成一家之言。草创未就,会遭此祸,惜其不成,是以就极刑而无愠色。仆诚已著此书,藏之名山,传之其人,通邑大都,则仆偿前辱之责,虽万被戮,岂有悔哉!然此可为智者道,难为俗人言也!
且负下未易居,下流多谤议。仆以口语,遇遭此祸,重为乡党所戮笑,以污辱先人,亦何面目复上父母之丘墓乎?虽累百世,垢弥甚耳!是以肠一日而九回,居则忽忽若有所亡,出则不知其所往。每念斯耻,汗未尝不发背沾衣也。身直为闺阁之臣,宁得自引深藏岩穴邪?故且从俗浮沉,与时俯仰,以通其狂惑。今少卿乃教以推贤进士,无乃与仆私心剌谬乎?今虽欲自雕琢曼辞以自饰[B60],无益,于俗不信,适足取辱耳。要之,死日然后是非乃定。
书不能悉意,略陈固陋。谨再拜。
【注释】
[1]牛马走:像牛马般被驱使的仆人,这是司马迁的自谦词。走,等于说仆人。[2]曩(nǔng):从前,过去。[3]勤勤恳恳:诚恳的样子。[4]望:怨。仆:我。[5]钟子期、伯牙:都是春秋时楚人。伯牙善弹琴,钟子期最能欣赏了解他的琴音。后来钟子期死了,伯牙破琴断弦,终身不再鼓琴,以为世无知音。[6]大质:身体。[7]少卿:即任安,字少卿,西汉荥阳人。征和二年,戾太子发兵杀江充等,当时任安任北军使者护军(监理京城禁卫军北军的官),太子命令任安发兵,任安接受了命令,但闭门不出。太子事平,任安被判腰斩(即下文所指”不测之罪“),后来获赦。[8]迫季冬:靠近十二月。汉律,十二月处决犯人。[9]雍:地名,在今陕西凤翔。[10]不可为讳:死的婉辞,指任安死。[B11]憯(cǎn):同”惨“。[B12]比:比并,放在一起。数(shǔ):计算。[B13]”昔卫灵公“下两句:卫灵公和他的夫人同车出游,请宦官雍渠同车,孔子坐后面的车。孔子感到很耻辱,说:”我没见过像好色那样好德的。“于是离开了卫国。[B14]”商鞅“下二句:商鞅是靠秦孝公宠信的宦官景监引见而得官的。赵良:当时秦之贤者。他认为商鞅得官的方法不当,曾劝说商鞅引退,商鞅不听。[B15]”同子“下二句:同于指汉文帝的宦官赵谈,司马迁为避父讳,改称他为同子。袁丝:姓袁,名盎,丝是字。汉文帝时人,官至太常,他任中郎时,见赵谈参乘,就伏在汉文帝的车前谏阻,说:”我听说天子只和天下的豪杰英雄同车。“参乘:陪坐在车上。变色:这里指严肃、郑重。[B16]竖:宫廷供役使的小臣。[B17]绪业:遗业。[B18]搴(qiān):拔取。[B19]无所短长:等于说无所长,即无所建树。[B20]厕:夹杂,谦词。下大夫:周代太史属下大夫,这里是谦词。[B21]外廷:汉代把官员分为外朝官(丞相以下至六百石)和中朝官(大司马、侍中等)。太史令属外朝。[B22]纲维:指国家的法令。[B23]阘茸(tàrǒng):下贱,指下贱的人。[B24]周卫:即宫禁。[B25]戴盆何以望天:戴着盆子与望天,二者不可得兼。比喻自己一心营职,就无暇再管私事。[B26]李陵:汉景帝、汉武帝时名将李广的孙子,善射骑。李陵曾任侍中,司马迁当时任太史令。都是能出入宫门的官。[B27]媒糵其短:把李陵的过失酿成大罪,指陷人于罪。[B28]单(chán)于:古代匈奴对其君王的称呼。[B29]旃裘:匈奴人穿的衣服,借指匈奴。旃,同”毡“。[B30]左右贤王:左贤王、右贤王,都是匈奴王之号。[B31]沬(huí)血:以血洗脸,等于说血流满面。[B32]弮(quān):弩弓。[B33]上寿:进酒献祝辞。一般是指在宴会上向尊者进酒祝寿。这里指祝捷。[B34]惨怆(chàng)怛(dá)悼:都是悲伤的意思。[B35]款款:忠诚的样子。[B36]绝甘分少:好的东西自己不要,稀罕的东西分给别人。[B37]彼观其意:观彼之意。[B38]指:意思。[B39]睚眦(yázì):怒目而视。[B40]贰师:指贰师将军李广利。[B41]恕:同”诉“。[B42]饵(èr):居次。蚕室:指像蚕室那样的密封之室。受过宫刑的人怕风寒,所居之室必须严密而温暖,就像养蚕的屋子一样。[B43]剖符丹书:古代君王颁发给功臣的凭证。后世子孙可凭此免罪。[B44]文史星历:都是太史令掌管的事。星:指天文。历:历算。[B45]传:指古书,这里指人。[B46]槛:养兽之圈。[B47]渐:浸渍,指浸渍的结果。[B48]徒隶:狱卒。惕:怕。息:喘息。[B49]五刑:割鼻、斩左右趾、打杀、斩首、把骨肉剁成肉酱。[B50]”淮阴“三句:韩信被封为楚王,有人告他谋反,刘邦用计逮捕了他。[B51]彭越:高祖时的功臣,后被吕后所杀。张敖:汉高祖功臣张耳之子,继父爵封为赵王。因被诬告谋反而被囚禁。[B52]”绛侯“三句:汉惠帝和吕太后死后,诸吕专权,图谋颠覆汉朝,周勃与陈平等共诛诸吕,拥立文帝,后被人诬告,曾一度下狱。诸吕,指刘邦的妻子吕太后的亲族吕产、吕禄等。请室:请罪之室。[B53]”魏其“四句:魏其侯窦婴在平定七国之乱中有大功,后与丞相田蚣不和,下狱,被杀。赭衣:囚犯的衣服。三木:颈、手和足上的刑具。[B54]季布为朱家钳奴:季布,项羽的将领。项羽失败后,季布隐姓埋名,卖身到朱家为奴。[B55]灌夫受辱于居室:武帝时的将军灌夫,因得罪丞相田虫分,拘在居室。居室,官署名。[B56]罔加;受到法令的制载。罔,同”网“,法网。[B57]绳墨:这里指法律。[B58]以:同”已“。稍:渐。陵迟:颓败。[B59]臧获:泛指奴隶。[B60]曼辞:好听的话。曼,美。
【译文】
太史公、愿为您效犬马之劳的司马迁再拜陈述。少卿足下: