王建
【原文】
雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜⑴。
妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花⑵。
【注释】
(1)竹溪:修竹掩映的小溪。(2)妇姑:姑嫂。相唤:彼此招呼。浴蚕:即浴种,就是用盐水选蚕种。闲着:是说农事(浴蚕)繁忙,无暇采花插鬓。中庭:院子当中。栀(zhī)子:植物名,常绿灌木,夏天开白花。
【鉴赏】
这是一首优秀的山水田园诗,诗情画意中充满农村生活情趣。前二句描绘雨中山村景色。霏霏细雨中,一二户人家传来鸡鸣声,村路板桥下溪水潺潺,修竹掩映的小溪流向稻田,流向荷塘,流向远方。这二句描写既显示了山村幽静,又写了山居的幽深。后二句写春季农事繁忙,姑嫂相唤冒雨浴蚕。劳作紧张,无暇采花插鬓。此诗采用暗衬手法,只说花闲着而农(蚕)忙之意自见。语意含蓄委婉,构思奇妙,诗境优美。全诗充满浓郁的山村生活气息。