李白
故人西辞黄鹤楼,
烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,
唯见长江天际流。
创作背景
开元十六年(728)暮春,孟浩然欲从武汉前往扬州去旅行。而那时李白也正从安陆(今湖北省安陆县)来到江复(今湖北省武汉市)旅游,二人正好相遇。于是诗人就在武昌黄鹤楼赋此诗为友人孟浩然送行。
注释
诗题一作《黄鹤楼送孟浩然之广陵》。
孟浩然:李白好友,盛唐著名田园诗人。
之:往,去。
广陵:今江苏省扬州市,唐时为广陵郡。
故人:指孟浩然。
西辞:由于黄鹤楼在广陵西面,孟浩然此行是由西向东方向,故说“西辞”。
黄鹤楼:著名古建筑,故址在今湖北武昌黄鹄上。也是当今登临的胜地。
烟花:形容春天繁花似锦、柳絮如烟的景象。
三月:湖北暮春时节。
下:指沿江东下,由于武汉处在长江中游,扬州处在长江下游,所以称由武汉到扬州为沿江东下。
孤帆:一只帆船。
影:一作“映”。
碧空:一作“碧山”。
尽:完,消失。
唯:同“惟”,只。
天际:天边。
今释
在繁华似锦的暮春三月,朋友要去扬州,他与我在黄鹤楼上依依惜别。朋友的船渐渐远去,很快就消失在蔚蓝的天边,而我依然久久不肯离去,只能看着流去。
赏析
这是一首送别名作。前两句点明送别的时间与地点,交代了友人的行程。黄鹤楼闻名天下,四方游客多来登临,而故人却要离开,其中遗憾之意不言自在。后二句写诗人站在黄鹤楼上看着友人的船只渐渐远去并消失,表达了诗人对友人依依不舍的深厚感情,同时也暗寓了诗人对扬州的向往之情。
名家评点
黄生《唐诗摘抄》中说:“不见帆影,惟见长江、怅别之情,尽在言外。”
《唐宋诗醇》评说:“语近情遥,有‘手挥五弦,目送飞鸿之妙’。”
孙洙《唐诗三百首》评此诗说:“次句为千古丽句。”
刘永济评曰:“此诗写别情在三四句。故人之舟既远,则帆影亦住碧空中消失,此时送别之人所见者,‘长江天际流’而已。行者已远而送者犹伫立,正以见其依恋之切,非交际深之友,不能有此深情也。”