书城传记诺贝尔奖作家传略
3127800000022

第22章 1919\[瑞士\]卡尔·施皮特勒(1845—1924)

卡尔·施皮特勒自传本文刊登在《诺贝尔奖》杂志(Les Prix Nobel) 1919/1920年卷上。

1845年4月24日,我出生在巴塞尔兰德州的一个名叫利斯塔尔的小城。4岁时,父亲到新成立的伯尔尼州担任政府里的出纳员,我也跟随他迁居伯尔尼。1856年冬至1857年,我又随父母重返故乡,住在巴塞尔的姑母家,并在那里上中学。此后我又回到利斯塔尔父母膝下上高中,每天乘火车往返。那时,威廉·瓦格纳尔和雅各·布克哈尔特是我的老师。1863年,由于父亲的要求,我在巴塞尔大学法律系注册。1865年至1870年,我先后在苏黎世、海德堡和巴塞尔改学神学。从巴塞尔大学神学专业毕业后,我应彼得堡的斯坦德斯克约德将军的邀请,担任他子女的家庭教师。于是,1871年8月我来到彼得堡,在那里一直待到1879年。在俄国和芬兰(塔瓦斯特胡斯),我创作了作品《普罗米修斯和厄庇墨透斯》,返回瑞士后,以笔名卡尔·费利克斯·坦得姆自费出版(1881)。此书没有引起任何重视,甚至没有刊出广告,也无人问津,因此我以文学糊口的希望完全破灭了。我不得不在公立学校里(伯尔尼州的诺伊威勒,1881年至1885年)任教,后来又担任过报纸编辑(1885年和1886年在巴塞尔地方报《边界邮事》,1890年至1892年在《新苏黎世报》)。

1892年7月,像是突然摆脱了命运的摆布似的,我携带家眷迁至卢塞恩,从此过上了幸福、宁静的生活。

《普罗米修斯和厄庇墨透斯》出版后(1881年至1882年),我又有以下作品问世:

《彼岸世界》(1883),一本我自认为拙劣的书

《蝴蝶》(1889)

《科尔德里家的弗利得里》(1891)

《古斯塔夫》(1892)

《寓言》(1892)

《叙事谣曲》(1896)

《戈特哈德》(1897)

《康拉德少尉》(1898)

《大笑的真理》(1898)

1900年至1905年间,长诗《奥林匹斯的春天》分4卷出版发行:

Ⅰ.升天序曲

Ⅱ.新娘赫拉

Ⅲ.高潮

Ⅳ.结局

前两卷和我的其他作品一样无人问津。直到第3卷问世之前的某一天,著名音乐家费利克斯·魏因加特讷发表题为《卡尔·施皮特勒,一个艺术的享受》(慕尼黑,1904)的文章,向德国人介绍《奥林匹斯的春天》(同时也提到我的《普罗米修斯》)。后来就好了。对于全世界来说,费利克斯·魏因加特讷是我的伯乐,而我早先在瑞士成名则多亏J.V.维德曼的推荐。

1909年长诗经改写变为五部分,改编本至1920年底曾多次再版。继《奥林匹斯的春天》之后,我又出版了如下作品:

《时钟之歌》(1906)

《伊玛果》(1906)

《女孩们的敌人》(1907),被译成多国文字(其中瑞典语译文由威廉·比尔翻译,在斯德哥尔摩出版)

《我的童年经历》(1914)

我没有全集。由于我的一位出版家(苏黎世的阿尔伯特·米勒)以强硬的态度拒绝将在他那里出版的4部书收进全集,因而使全集的出版成为不可能之事。

晚年我主要从事处女作《普罗米修斯和厄庇墨透斯》的改写工作。

施珉 辑