书城艺术世界好声音:英语歌曲24名家
2890700000030

第30章 Jay-Z:说唱节奏敲打生活

Jay-Z, Rap Beats Life

美国文化深深植根于黑人文化。单从音乐方面而论,不论是摇滚、民谣、爵士,还是蓝调布鲁斯,更不用说嘻哈街舞,这些音乐形式的源头,都得追寻到当地黑人的生活中去。上帝让黑人备受别族的歧视,却给了他们世人羡慕的才能。尤其在音乐方面,他们表现出特别的天分。这里谈论的Jay-Z,不是中国的周杰伦,而是美国的肖恩·卡特(Shawn Corey Carter),更多的人叫他杰斯,叫他Hove,也叫他Boss。这个1969年出身于纽约布鲁克林区一个普通黑人家庭的男孩,如今已经成为世界说唱乐的领军人物。

12岁那年,酗酒贩毒的父亲扔下了这个小男孩和他的母亲,当小杰斯早已习惯赤脚在灰飞满天的街道上奔跑时,他也懂得了生活的意义,懂得了生活的残酷。他跟其他黑人小孩一样,开始为了生计不择手段。因为他知道一个人连吃饭的权利都没有时,其他的一切都是空谈。在充满了说唱和街舞的黑人生活中,杰斯慢慢地在当地的混混圈里开始小有名气。于是,他给自己起了一个很爵士的名字“Jazzy”,也就是“Jay-Z”,这个注定会一发不可收拾的名字,也渗透了他的音乐个性和音乐雄心,在后来的《主宰这个城市》( Run This Town)这首歌中,他这样唱道:

Life"s a game and but its not fair

生活是一场不公平的游戏

I break the rules so I don"t care

我打破常规 ,满不在乎

So I keep doing my own thing

所以我一直为所欲为

Walking tall against the rain

顶着风雨大步前行

Victory"s within the mile

胜利的光亮就在前方

Almost there ,don"t give up now

就在那,不要现在放弃

Only thing thats on my mind

而我心现在唯一所系

Is who gonna run this town tonight

是今夜谁将主宰这座城市

Who gonna run this town tonight

今夜谁将主宰这座城市

We gonna run this town tonight

今夜我们将主宰这座城市

Jay-Z的歌声,来自于他的切身成长经历,备受歧视和压力的黑人生活,使他面对挫折和成败时,更加圆滑,却也更懂得珍惜。27岁那年,他和两个朋友创办公司,开始跌打滚爬。不可否认,多年的美国下层违法的贩毒行为,磨炼了他的意志,同时,也给了他痛苦的记忆,1997年春天,Jay-Z的挚友在仇杀之中不幸去世。真正的勇士不屑规则,但比谁都更遵守规则:我懂,但我不说,你说,我从来不理!这似乎成了Jay-Z的人生哲学。

带着失去亡友的痛苦和希望,Jay-Z发誓要在纽约这片白人主宰的土地上打开一扇天窗。几年之后他做到了,他的歌唱才能和商业才能崭露头角,并获得巨大成功,也只有理解他的生命历程,才能理解他下面这首《帝国之脑》(Empire State of Mind)中的“意气风发”。

In New York, concrete jungle where dreams are made of

在纽约,这个由梦筑成的钢筋混凝土的城市里

There"s nothing you can"t do, now you"re in New York

没有什么你不能,因为你现在在纽约

These streets will make you feel brand new

这儿的街道会让你感觉焕然一新

The lights will inspire you, lets here it for New York, New York, New York

灯光将指引着你,这儿就是纽约,纽约,纽约

Welcome to the bright light. Come Come Come

欢迎来到这片闪耀的地带

架子鼓从远处袭来,女声由低到高, Jay-Z与艾莉西亚·凯斯(Alicia Keys)合作的这首歌,催人奋进,犹如大河之水,也似振臂高呼的勇士,想起多年的理想而热血澎湃,仿佛磨难之后,才知道在上帝的伊甸园里如何跳舞。

Jay-Z不是一个空话者,他总是用行动来让看不起他的人闭嘴。当他踏着一双高帮的Nike运动鞋,披一件大大的Rocawear(这是他的自创品牌)卫衣,搭配着手腕上脖颈上的Blingbling(意为闪亮粉亮的金属饰品,因相互碰撞时发出的声音)亮相时;当他在排行榜上赢得第十个冠军时;当他的专辑一发行,第一周销量就为42.5万张,追平了当年“猫王”埃尔维斯·普雷斯利十张冠军专辑的纪录时;当他身兼三职——The 40/40体育酒吧连锁店的合伙人,Def Jam唱片公司的前任首席执行官,Roc-A-Fella唱片公司创始人时;当他多次获得最佳饶舌独唱/专辑、最佳节奏蓝调歌曲、最佳个人说唱、2010年第37届美国人民选择奖最受欢迎Hip-Hop歌手等时,让很多人大跌眼镜,但我相信更多人对他油然而生敬意。这样看来Jay-z倒是一个颇有中国儒士风范的俊杰,韬光养晦,不鸣则已,一鸣惊人。

1996年,Jay-Z在好友的鼎力支持下,录制并发行了《合理怀疑》(Reasonable Doubt),即被权威Hip-Hop杂志“The Source”满分认可为经典专辑,专辑以美国史上最著名的毒枭为主题的匪帮说唱(Gangsta Rap),其实他无疑隐含地讲述了自己艰难的成长历程。他以自己独特的方式,遵循着Hip-Hop与犯罪息息相关的古老传统,充满冷酷和无情,一手抓着愤怒,一手又是恐惧和悲哀。1997年11月发行了第二张专辑《在我一生中的第一卷》(Vol.1,In My Lifetime)以示对当年挚友在仇杀之中不幸去世的友情的缅怀,之后Jay-z的事业节节高升,马不停蹄地变着魔方似的让粉丝听到他的变化。《99种麻烦》(99 Problems)、《03邦妮与克莱德》(03 Bonnie & Clyde)、《主宰这个城市》(Run This Town)、《蓝图》(The Blueprint)系列,他的另一个头衔——嘻哈教父(American Gangster)由此产生。Jay-Z做流行,也不失时机地回到匪帮说唱(Gangsta Rap),这也许就是让很多人不齿于他或者更多赞扬他的原因。

很多人喜欢Jay-Z,原因是他的作品不脏。嘻哈说唱发展至今,依然没有放弃惯常狂烈的歌词内容,但流行同时不失街头本色的说唱已经很少了。顺便插一句,中国的说唱界,从当年的早夭天才少年宋岳庭《生活就是挣扎》(life"s a struggle),到哈狗帮(MC-HotDog),甚至包括周杰伦(Jay)、麻吉黄立成、黄立行兄弟、陈冠希(Edison)等,都有Jay-Z的影子,听过这些歌手的Rap,你就会知道源头在哪儿。说唱乐源于黑人音乐FUNK节奏混入流行的迪斯科,20世纪七八十年代,这种说唱被街头黑人文化所流传,并且衍生出相当丰富的分支,诸如西海岸说唱乐(West Coast Rap)、南部说唱乐(Southern Rap)、流行说唱乐(Pop Rap)等,再到20世纪90年代初那种絮絮叨叨,满口脏话叛逆词语的嘻哈音乐。Jay-Z的过渡说唱乐(Crossover Rap)风格是对流行却不失自我,狂烈而不失街头本色最好的诠释。这一流派倾向于主流流行榜的 Hip-Hop,却也如Jay-Z这个人一样,保持自己风格。Jay-Z永远知道自己在做什么,想要什么,不会在乎别人的看法和眼光,他做的是自己的音乐,自己的艺术。

Jay-Z是那种现实主义的诗人,当然他更是一个聪明睿智者,他知道自己的位置,也明白自己该做什么,怎样才能把自己的力量通过音乐传达出去。请听这首《掸去肩上的灰尘》(Dirt off Your Shouler)。

If you feeling like a pimp, nigga, go and brush your shoulders off

如果你们感觉像个皮条客,兄弟们,拍拍你们的肩膀,掸去肩上的灰尘

Ladies is pimps too, go and brush your shoulders off

姐妹们也是皮条客,拍拍你们的肩膀,掸去肩上的灰尘

Niggas is crazy baby, don"t forget that boy told you

这个世界有太多疯子,亲爱的,别忘了兄弟我告诉你的

Get, that, dirt off your shoulder

拍拍你的肩膀,掸去肩上的灰尘

You gotta get that dirt off your shoulder

你得掸去你肩上的灰尘

在Jay-Z的歌中,这首明确捍卫黑人尊严的歌已经算激进了,但它激进却不失委婉和禅意,这就是Jay-Z的说唱歌曲,一个智者般的抨击和劝解。这首歌替黑人兄弟姐妹发出不满,似乎所有人一见到黑皮肤的人,就觉得他们应该是皮条客,是贩毒者,Jay-Z,就这样禅意地告诉同胞,一句“你得掸去你肩上的灰尘”,像一股清淡而又有力的暖流。这首歌的MV也拍得很有创意,一个黝黑高挑的美女走出商场,和一个坐在车里的男子搭讪,意思很明显,“美女,跟我去兜个风吧”。此时空中依然回荡着这首曲子,黑得靓丽的女子,头也不回地朝前走去,打开了一辆保时捷轿车,男子灰头土脸地走开了,美艳女子鄙夷地拍了拍自己的肩膀,像拍掉受伤的自尊一样,用自己的能力让不尊重自己的人低头。整首曲子节奏明快,透着顽皮的劲,仿佛像一个人的讥笑,合着那个拍拍肩膀的动作,更使曲子在一段歌词结束后,像说唱里很普遍“Yeah,come on”的感觉,用一个动作拍两下,来进行节奏的继续,实在是很有意思的搭配。

Jay-Z的歌中,有很多这样的带有哲理性、趣味性的曲子,严肃又透着顽皮。从宗教到种族,从贩毒到斗歌,从选举到篮网,Jay-Z一路走来和他的合作者,不停地蹦出音乐火花,不管是当年的死敌,惺惺相惜的音乐人,还是他一手提拔起来的后起之秀,总能磨合出一首首令万人空巷的流行歌曲。当然提到合作人中不能不提他的美艳娇妻碧昂斯(Beyonce Giselle Knowles),一首首脍炙人口的歌,让人们惊艳这位性感完美女神时,更为他俩迸发出的音乐共鸣,展现出来的完美歌喉赞叹不绝。碧昂斯和Jay-Z合作的这首《似曾相识》(Déjà vu)堪称情歌典范。

Baby, seems like everywhere I go

宝贝,好像无论我去哪儿

I see you, from your eyes, your smile

我都能从你的眼睛和笑容里看到你

It"s like I breathe you

你就像我的空气

Helplessly I reminisce

我无助地回忆

Don"t want to compare nobody to you

没有人能和你比

Know that I can"t get over you

我知道我不能越过你

Because everything I see is you

因为我看到的一切都是你

And I don"t want no substitute

无可替代的你

Baby I swear it"s Deja Vu

宝贝,我发誓这就是似曾相识

印度歌舞般韵律的摆动,碧昂斯“目空一切”,狂烈的爱情,没有掩饰,只为让所爱的人知道,这就是前世今生,似曾相识。鼓声咚咚咚,小号嘟嘟嘟,节奏强烈,有点爵士的感觉,“Everywhere I go”,“I breathe you”,“I can"t let it go”像一个个排比把气氛不断地往上烘托,当唱到“it"s Deja Vu”时,语气坚定,整个音高了几度,仿佛在另一个平台萦绕,这是对爱情的嘶吼还是大声地倾诉呢?慢慢的,歌曲在一片片美丽风景的田野和碧昂斯魔鬼般的身材中切换,中间穿插Jay-Z标志性地说唱,一高一低,男人有女人的围绕,女人有男人的欣赏。碧昂斯近乎歇斯底里的嗓音,这就是一见钟情,这便是似曾相识了。“Deja Vu”,法语“似曾相识”,增添了一份神秘,透着古老传说式的爱情寓意。这种狂热更衬托出Jay-Z,这位黑人硬汉温柔似水、痴情深爱的一面,娱乐界又多了一对神仙美眷。

Jay-Z的说唱是最好的背景音乐,配上碧昂斯高亢的嗓音,高亢处激流勇进,低回处,潺潺溪水。当前辈已经老去,Jay-Z的事业才刚刚开始,作为一位写词直透人心、感情强烈的说唱音乐人,他的作品激人奋进,推动着全球说唱音乐的发展。他歌词里面的坚忍不拔和他的低调行事,形成鲜明对比,就像一个十七八岁的叛逆青年,内心炙热,却用冷眼看世界。深刻的禅意和人生哲理,是其歌词的意境,也是Jay-Z的处事之道,这也许就是他能统领整个说唱界的魅力吧。