书城古籍历代赋评注(宋金元卷)
2298800000126

第126章 幽怀赋

朱德润

朱德润(1294—1365),字泽民,睢阳(今河南商丘市)人,后流寓于江苏一带。元仁宗延祐末年(1320),经赵孟推荐,授翰林应奉,兼国史院编修,不久改授镇东省儒学提举。至治年间,受元英宗召见,并为其作赋,后告病辞归。惠宗至正年间,又被起用为江浙行中书省照磨官,参军事,守杭、湖二郡。至正二十五年(1365)卒,享年七十二岁。他工山水人物画,擅长诗文,有《存复斋文集》十卷及《续集》流传于世,其中赋作以《幽怀赋》最负盛名。

从赋中描写的社会现状来看,此赋当作于元朝末年,即元惠宗时期。当时统治者穷奢极欲、政治腐败,豪强劣绅飞扬跋扈、兼并土地,农民生活极端困苦,被迫揭竿而起,社会动荡不安。作者身居乱世,有感而发,写下了这篇赋作。

肇姬封之邾裔兮[1],老睢阳之曾孙[2]。历淮汉而届都兮[3],瞻邦畿之无垠[4]。茂品物之化育兮[5],酝六合而俱春[6]。揽太古之象教兮[7],齐民风而俗淳[8]。何世隆兮[9],谓其时兮。欲穷而忲生兮[10],宠专而势危[11]。物情胶而谠论废兮[12],异端行而政教亏[13]。礼度疏兮豪滑僭[14],兼并盛兮良民饥[15]。饥寒迫兮廉耻丧,苞苴行兮仕禄卑[16]。淫祀盛兮正直塞[17],游食多兮末技施[18]。我思古人兮邈其远[19],而观所行兮或放或持[20]。尽大智兮弗机[21],躬力行兮弗驰[22],享尊荣兮弗荣[23],临患难兮弗欺[24]。苟余心之无慊[25],虽众毁而何疑[26]!岂矫世兮独立[27],俟同心而可为[28],嗟盛年之不偶[29],抚朱弦兮自悲。傥效用之得所[30],虽殁身其何辞[31]!秋风兮木落,远道兮陆离[32]。耿幽怀之惓惓兮[33],慕重华而致词[34]。愿皋夔之谟明兮[35],历康衢而歌之[36]。

(《存复斋文集》卷三,《四部丛刊》本)[1]肇(zhào):开始。姬:姓,出自黄帝。周人为姬姓,故以国姓代称周朝。邾(zhú):姓,出自高阳氏,后周封曹挟于邾,因以为氏。邾既失国,子孙去邑为邾氏,见《通志·氏族二》。此句的意思是,我的祖先始自周朝赐封的邾国,而我就是邾人的后代。

[2]睢(suí)阳:春秋时宋、陈二国之地,元朝属睢州,时为附畿,故址在今河南商丘市。这是作者近言其故园和曾祖父。

[3]历淮汉而届都兮:古邾邑在今湖北,经过汉水、淮水可到达京城。此句意在言邾邑、睢阳二地优越的地理位置。历:经过。届:到。都:京都。

[4]瞻:看。邦畿(jī):指京城附近的地区,宋代睢阳靠近汴京。《诗经·商颂·玄鸟》:”邦畿千里,维民所止。“无垠(yín):无边无际。

[5]茂品物之化育兮:使自然万物生长繁盛。茂:茂盛。化育:生长发育。《礼记·中庸》:”能尽物之性则可以赞天地之化育,可以赞天地之化育则可以与天地参矣。“[6]酝六合而俱春:调节天地万物,使春天永驻。酝:调节、调和。六合:天地万物。

[7]揽:总揽。太古:上古。《荀子·正论》:”太古薄葬,故不抇也。“象教:教化。

[8]齐民风而俗淳:使风俗淳朴划一。淳,淳朴、厚道。

[9]隆:国家兴盛。

[10]欲穷而忲生兮:穷奢极欲就会产生骄纵。忲(tài):奢侈,骄纵。

[11]宠专而势危:恩宠过分就会危及国势。

[12]物情胶而谠论废兮:拘泥于物情世态就会抛弃忠词良言。胶:停留、拘泥。谠(dǎng)论:正直之言。欧阳修《为君难论》:”忠言谠论,皆沮屈而去。“[13]异端:指与正统相背的学说或现象。政教:指儒家的传统教化。政治与教化。《逸周书·本典》:”今朕不知明德所则,政教所行。“亏:欠缺、不足。

[14]疏:疏漏。豪猾:强横狡猾不守法纪的人。《史记·酷吏列传》:”郡中豪猾相连,坐千余家。“僭(jiàn):超越本分。

[15]兼并:指当时大地主侵占土地的行为。

[16]苞苴(jū):即包苴,原指馈赠的礼物,后引申为以财物贿赂。李德裕《管仲害霸论》:”苞苴日行,纪纲日坏。“仕禄:官职。张仲文《白獭髓·杭州流俗》:”其语言无实,尤可诮……语仕禄,则曰小差遣。“[17]淫祀:不合礼制的祭祀。《礼记·曲礼下》:”非其所祭而祭之,名曰淫祀。“[18]游食:不安心务农而四出寻找生计的人。《汉书·明帝纪》:”田荒不耕,游食者众。“末技:指除务农以外的各种技艺。施:行。

[19]邈(miǎo):久远。

[20]放:放纵,超脱世外。持:持重,积极用世。

[21]大智:过人的才智。机:机巧,玩弄心计。

[22]驰:传扬。

[23]享尊荣兮弗荣:享受荣华富贵的人不要因此自矜。

[24]欺:辜负其心、失去信心。

[25]慊(qiǎn):遗憾。

[26]毁:诋毁、诽谤。

[27]矫世:纠正世俗。《汉书·杨王孙传》:”盖闻古之圣王,缘人情不忍共亲,故为礼制。今则越之,吾是以臝葬,将以矫世。“[28]俟同心而可为:等到世情符合自己理想的时候再去用世。俟(sì):等。

[29]盛年:壮年。偶:遇、幸运。

[30]傥(tǎng):假若。得所:适得其所。

[31]殁身:献身,杀身。《史记·刺客列传》:”妾其奈何畏殁身之诛,终灭贤弟之名!“辞:推辞。

[32]陆离:错综繁杂。扬雄《甘泉赋》:”声骈隐以陆离兮,轻先疾雷而2遗风。“[33]耿:心事牵绕。幽怀:隐于内心的情怀。皇甫枚《三水小牍·步飞烟》:”兼题短叶,用寄幽怀。“惓(quán)惓:恳切的样子。宋玉《神妇赋》:”褰余帱而请御兮,愿尽心之惓惓。“[34]慕:思念。重华:虞舜之名。《史记·五帝本纪》:”虞舜者,名曰重华。“致:表达。

[35]皋夔(kuí):皋陶和夔的并称。传说二人都是虞舜时的贤臣,皋是刑官,夔是乐官。舜时政治清明,皋陶等功不可没,故舜曾作歌吟颂他们。谟(mó)明:谋略美善。《尚书·皋陶谟》:”允迪厥德,谟明弼谐“。

[36]历康衢而歌之:相传春秋时,齐人宁戚饲牛,叩牛角而歌于康衢,感叹生不逢时。桓公与他交谈,认为是奇才,举为大夫。见《吕氏春秋·举难》。康衢(qú):四通八达的大路。康衢歌,指贤才不遇时所发之悲歌。刘向《说苑·尊贤》引歌辞曰:”南山矸,白石烂,生不遭尧与舜禅。短布单衣适至骭,从昏饭牛薄夜半,长夜曼曼何时旦。“评作者以讴歌故园、自叙家世开篇,集中描写了元朝后期黑暗的社会现实和人民的苦难生活,是农民大起义前元朝政治和社会生活的真实写照,同时也借寓了自己报国济民、重振世风的政治理想。

此赋继承《离骚》的写作手法,以自报家门起笔,盛赞上古的清明政治和淳厚家风,然后笔锋一转,用写实的手法罗列了当时的种种腐败现象:谠论废、异端行、政教亏、礼度疏、豪猾僭、兼并省、良民饥、廉耻丧、苞苴行、仕禄卑、游食多。篇末抒发了作者追慕前贤、匡救时弊的政治理想和优质难酬、不甘同流合污的苦闷情绪。

赋文托古咏怀,采用虚实结合、古今对比的手法,将反映百姓疾苦、揭露社会黑暗,融于抒写心曲之中,以上古的理想社会反衬当今末世的动荡、衰微和腐朽。内容深刻,笔触犀利,语言简练质朴,具有强烈的现实批判性。

(李润强)