书城宗教六祖讲《金刚经》
2260300000015

第15章 尊重正教分第十二

是经所在。天龙敬事。故受之以尊重正教分。

经文

“复次,须菩提,随说是经乃至四句偈等,当知此处一切世间天、人、阿修罗,皆应供养如佛塔庙,何况有人尽能受持、读诵。须菩提,当知是人成就最上第一希有之法。若是经典所在之处,即为有佛,若尊重弟子。”

直译

接着,佛又说:“须菩提,能够观机随缘地向他人宣说这部经书,甚至只是讲解经中的四句偈而已,那么应当知道此讲经之处,一切世间所有的天、人、阿修罗,都应该前来护持、恭敬供养,就如同供养佛塔庙宇一样,更何况有人能够完全信受奉行、诵读这部经。须菩提,应当知道,此人成就了最高的、第一的、最罕见的佛法。如果有这部经典所在的地方,就是有佛的地方,也就有尊理佛的弟子在那里。”

六祖讲经

【“复次,须菩提,随说是经乃至四句偈等,当知此处一切世间天、人、阿修罗,皆应供养如佛塔庙。】

所在之处,如有人即说是经,若念念常行无念,心无所得心,不作能所心说,若能远离诸心,常依无所得心,即此身中有如来金身舍利,故言如佛塔庙。以无所得心说此经者,感得天龙八部,悉来听受。心若不清净,但为名声利益而说是经者,死堕三途,有何利益?心若清净为说是经,令诸听者除迷妄心,悟得本来佛性,常行真实,感得天人阿修罗等,皆来供养持经人也。

现代注释

供养:供给资养之义,又作供、供施、供给、打供等。即以饮食、衣服等物供给佛法僧三宝、父母、师长、亡者等。

供养于四相上有四事,约饮食、衣服、卧具、汤药等。《海龙王经·法供养品》第十八,言究竟之供养:时海龙王问世尊曰:“其有人,以华香杂香捣香,缯盖幢幡,伎乐衣被,饮食床卧,病瘦医药,供养如来。宁应供养不?”佛言:“龙王!随其所种,各得其类;此之供养,不为究竟。离于垢尘,植于德本,逮至贤圣心之解脱。不为无德,不至无上。菩萨有四事,应供养如来。何等四?不舍道心,植诸德本。心立大哀,合集慧品。建大精进,严净佛土。入深妙法,心得法忍。是为四,尊敬如来为供养也。”五祖弘忍大师言:“终日供养,只求福田,不求出离,生死苦海,福何可救?”

塔庙:奉安佛物或经文,又为标帜死者、生存者之德,埋舍利、牙、发等,以金石土木筑造,供人瞻仰的筑物。凡有舍利者,称为塔;无舍利者,称为支提。

【“何况有人尽能受持、读诵。须菩提,当知是人成就最上第一希有之法。若是经典所在之处,则为有佛,若尊重弟子。”】

自心诵得此经,自心解得经义,自心体得无著无相之理,所在之处,常修佛行,念念心无有间歇,即自心是佛,故言所在之处,则为有佛。

现代注释

弟子:意译所教,即就师而受教者也。就佛而言,声闻、菩萨等虽皆为弟子,但以声闻人之行仪,最亲顺于佛,故特称弟子。此处指受天、人、阿修罗等尊重佛的大弟子,如舍利弗、目犍连、阿难等。