书城励志拿破仑的煽动口才
18269700000084

第84章 浪漫缠绵,欲拒还休——半醉半醒之间让人留连忘返

“爱情中需要有一种软弱无力的感觉,爱情包含着某种程度的腼腆和怯懦。”——黎巴嫩·纪伯伦

1806年,拿破仑在华沙的舞会上结识了迷人的波兰夫人——瓦莱夫斯卡伯爵夫人。

她出身波兰世家名门,但自幼因家道中落。生活拮据,不得不嫁给一个年老而富有的伯爵。伯爵最年幼的孙子比她还大10岁。但舞会上瓦莱夫斯卡伯爵夫人高贵,优雅的神情吸引了拿破仑,他开始向这座爱情高峰发起了冲击。

“我眼中只有你。”第二天,拿破仑在给伯爵夫人的信中写道,“我只崇拜你,只想与你单独在一起。请快给我回信,以平息我心中燃烧的烈火吧。”

但是,出乎意料的,送信的迪罗克既未带来回信,也无其他任何信息。拿破仑有些窘困。这样的事,12年前,在他还是少将旅长波拿巴时,曾碰到过这种钉子。但是作为已是皇帝的拿破仑,却从未有过。所有的女人,不管是公主还是女演员,所有的美人,谁不是一得到他的宠幸就乖乖就范?这位贵妇,在男性如此明白的恳求下。竟然处女似的躲避,反倒显得更加迷人了。

“我使你不高兴了吗?我期望的是相反情况。难道是你最初的热情在消退?而我的炽情却愈来愈烈,你夺走了我的平静。啊,给这颗可怜的、钟爱你的心一点欢乐、一点幸福吧!给我一个回答就这么难?你可欠我两封信了。”这第二封信没有签名。

要是一个爱情的门外汉在情书堆里见到这封信,谁都不会相信它竟出自拿破仑之手。信既不凝重,也不专横;既不做作,也不趾高气扬,情调却很浪漫。可是世俗要求她对他的追求置之不理,他这封信又未得到任何反响,副官的处境更加困难起来,第二次又未能完成主子的使命。拿破仑皇帝控制住热情,心想:“要是我的祈求,我的地位都对这个娇小女子不起作用,我必须允诺一个并不用履行的诺言来达到目的。”

于是,拿破仑在第三封信中写道:“在我们的生活中,有时居于高位反倒是个负担。我目前就肩负着这样的重担……只要你俯允!只有你能排除阻隔在我们两人之间的障碍。我的朋友迪罗克将尽他可能地协助你。啊,来吧,来吧,你的一切愿望都将得到满足,倘若您可怜我这颗可怜的心,你的祖国将对我更为珍贵。”

“玛丽,温柔的玛丽,我第一个想到的就是你!”第二天,她读着这封信,“我将在午餐时见到你,我向你保证。请戴上送来的这束钻石花,它将在人群中为我们暗通消息;当我把手扣着胸口。你会知道,我的心完全属于你。作为回答,你按一下花束!爱我,我迷人的玛丽,但愿你的手总摁着那束宝石花。”

这爱情游戏似乎越来越有趣了。位极人君的拿破仑皇帝,居然像个情窦初开的小伙子一样,与他心爱的姑娘捉迷藏似地暗通款曲,真是浪漫得一踏糊涂。

这位大权在握者的寂寞,溢于字里行间。第三封情书写得很聪明,因而拿破仑达到了目的。

此时的拿破仑,已是法国的皇帝,欧洲的主宰。年过40的妻子,再也激不起他的性爱。他才37岁。他深深地被一个女人所吸引,却两次遭到拒绝。他用恢复祖国的自由来打动她,他的感情沉寂了近10年,如今他要把再起的波澜和激情交付给这个女人,以取得心中的宁静。

拿破仑,这个无所畏惧的铁石心肠的人却原来是个缠绵的追求者。她呢?在这个强烈的追求者面前震惊了。那天下午她与朋友亲戚们坐在一起,她们劝告她为了波兰而牺牲自己。在这种心情下,她最后去谒见了他。她噙着眼泪与他共度了晚上的三个小时。他以万般温存使她平静下来。

这位打算为祖国而牺牲的夫人最终被打动,爱上了她的敌人。此后在跟随拿破仑远征俄国的途中,正是这浪漫缠绵的企求让她无法拒绝,甚至为之感动。当他们分别时,她在赠给他的颈饰上写道:“假如您不再爱我,请别忘了,我仍然爱你。”

日后,当拿破仑被囚禁时,这位高贵的波兰夫人是他的妻子和情妇中唯一愿意陪伴在他身边的人。

谁能想到称霸欧洲的拿破仑还有这样浪漫的情趣?这样的缠绵悱侧的祈求,哪个姑娘还会无动于衷?无怪乎这位优雅的波兰夫人也不禁为之动容。虽然一开始她把他看作是自己祖国的敌人,虽然她觉得自己只是为波兰而献身,但这个被描述成凶煞恶神一样的入侵者,却原来有着那么多的温柔和浪漫。不知不觉中,她真的爱上了他,并且终此生而不渝。

求爱的手段真是千变万化。既有直接热烈的表白,也有含而不露的揣摩。更有浪漫缠绵的祈求。而唯有后者,更让人无法抗拒,正如醇香的好酒,不那么浓烈却让人醉倒,虽是淡淡的,却让人去揣摩体味,唇齿留香让人百般回味。在半醉半醒间流连忘返沉迷不已。

拿破仑再次表现出应有的主动、灵活风格,如同他在战场上那样克敌制胜。不同的是,这次是在情场上,于是,我们看到他有了另一种风貌。可以肯定的是,无论在哪个战场,拿破仑都是一位地地道道的英雄,是那个时代的进取者。