书城哲学孟子一百句
12459400000010

第10章 说“诚信”

◎ 诚者,天之道也;思诚者,人之道也。至诚而不动者,未之有也;不诚,未有能动者也。

◎ 君子不亮,恶乎执 ?

◎ 万物皆备于我矣。反身而诚,乐莫大焉。强恕而行,求仁莫近焉。

“诚信”这个词近年来似乎又吃香起来,不仅频现于传媒之上,还常挂在某些人嘴边。原因很简单——缺!君不见,有多少贪官口口声声“三个代表”却大干吮吸民脂民膏的勾当,反腐败力度虽然见涨,可他们却屡败屡战;商场中守法经营、信守承诺只赚个微利薄润,而坑蒙拐骗、制假售假却横财大发;娱乐界和媒体靠恶意炒作、无中生有、弄虚作假即可名利双收;学术界浮夸剽窃之风已上及名教授乃至院士。诚信无功无利,虚伪和欺诈或不受制裁或成本低廉,社会就形成不了遏制它们的游戏规则。历史也真会开玩笑,中国人讲“诚信”至少讲了两千多年,到头来它却成了“稀缺品”,弄不好还要从国外去进口,不亦悲乎!

就让我们来说说“诚”和“信”吧:

“诚”,一般是指“真实无妄”,它是儒家的核心概念之一。儒家的“诚”是从人的道德实践中抽象概括出来的,其实质指道德实践中高度自觉的品质或心理状态。在儒家思想的发展中,“诚”的概念经历了一个逐步完善的过程,孔子、孟子、荀子及《大学》、《中庸》都有关于“诚”的思想或论述,而尤以孟子和《中庸》为最,之后的宋明儒则更有进一步的拓展和发挥。至于具体内容,这里就无烦细表了。

在孟子看来,“诚”就是真诚地去内省人的仁、义、礼、智等先天所具有的善性,而当“诚”达到极至境界,那就可以感动一切,所谓“精诚所至,金石为开”嘛。

儒家不仅讲“诚”,还讲“信”,“信”是所谓的“五常”之末。“五常”就是孟子“四端”仁、义、礼、智再加个“信”。后来,“诚信”便成了一个词。“诚”和“信”在儒家那里虽相通却不尽同,前者比后者重要得多,何以见得?孟子尝言:“大人者,言不必信,行不必果,惟义所在。大人者,言不必信,行不必果,惟义所在。(《孟子·离娄下》)”(《孟子·离娄下》)意思是有德君子说话不必拘泥于句句信守,行为也不必拘泥于件件贯彻,只依据“义”之所在而言而行。其实这也不是孟子的发明,孔子早就说过,“言必信,行必果”只是最次一等“士”的做人原则,属于“硁硁然小人”。

古书上说的“诚信”既遥远又抽象,我们还是换些经验世界的现实话题吧。诚与信经常会发生矛盾,比如说,一个人患了绝症,不自知,医生和家属怎么办?说实话吧,怕病人听了绝望,反而加速死亡;说谎吧,又不诚实。如何取舍?一般说来人们多会选择孟子所谓的“惟义所在”来处理,讲一些“善意的谎言”。这容易理解,亦属小事。

但诚、信矛盾有时会牵涉大事件,对其定性殊为不易。远的不提,就说前几年:美国总统小布什和英国首相布莱尔编了个大规模杀伤性武器的“故事”,然后出动航母、导弹、坦克、B52……又是“斩首” ,又是“狂奔”,硬把个主权国家伊拉克给端了。而在战争中,伊拉克的那个风度翩翩、辩才无碍的新闻发言人萨哈夫,居然能面对全世界把“地球人都知道”的谎言说得那么娓娓动听,也着实令人叹服!你能说小布什和布莱尔就是坏人?在他们言可是为了国家利益,忠诚于国家,尽一己之责,于是不惜制造谎言、不惜手染血腥。至于萨哈夫,他同样是为国家利益,为忠于职守,于是说谎便成了他的职责。实际他个人品德不错,邻居们都说他是个好人。萨达姆垮台后他主动去自首,美国人还不要,理由是“扑克牌”上没他。这虽有点周星驰“无厘头”搞笑的味道,但说明连对手都不认为他是坏人。

你能说小布什、布莱尔、萨哈夫是“惟义所在”吗?这是与非恐怕很难判断:倘若不是,那又是什么?倘若是,那双方必有一方“不义”,不可能双方都是“义”;要么“义”有N种?可辩证法告诉我们,什么都是等于什么都不是,世上岂不从此就没了“义”?咳!此诚庄生所谓“彼亦一是非,此亦一是非!”

由此又联想到我们的那个大牌导演张艺谋拍的《英雄》,把个残暴无道、杀人如麻的秦始皇,描绘得像个整天为天下老百姓利益着想的“英雄”。这就如同在为小布什做广告(电影的发行与战争的展开差不多时间),所以在美国据说上座率还很高,赚了不少外汇。可电影中那关键的“天下”两字又岂能服人?毋宁说是在蒙骗“天下”人!

原文

诚者,天之道也;思诚者,人之道也。至诚而不动者,未之有也;不诚,未有能动者也。(《孟子·离娄上》)诚者,天之道也;思诚者,人之道也。至诚而不动者,未之有也;不诚,未有能动者也。(《孟子·离娄上》)今译

诚是自然的法则;追求诚,是做人的法则。做到了至诚而不被感动,是从没有过的事;如果不诚,也从不能感动人。

原文

君子不亮,恶乎执 ?(《孟子·告子下》)君子不亮,恶乎执 ?(《孟子·告子下》)

注释

亮:通谅,诚信。

今译

君子不讲诚信,如何能有操守?

原文

万物皆备于我矣。反身而诚,乐莫大焉。强恕而行,求仁莫近焉。(《孟子·尽心上》)万物皆备于我矣。反身而诚,乐莫大焉。强恕而行,求仁莫近焉。(《孟子·尽心上》)

注释

强:努力。恕:推己及人。

今译

反躬自问而觉真实无妄,快乐没有比这更大的了;照着推己及人的恕道努力去做,求仁的道路没有比这更近的了。