谁都知道信是很私人化的东西,拆人信件是违法的。
但在土耳其一个地处偏远的小村庄里,通信机密是如何也得不到保护的,原来该村几十户人家的家长,全部取了同一个名字。
因此从外地发往该村的信件,信封上看起来完全一模一样。
为了准确送达,尽责的邮递员只好将全村人都召集到广场上,当众拆开封口,大声念信:
“亲爱的某某:您好!”“好!”全村人齐声应答。
“好久不见了,很想念你们全家人。”“哦。”又是一片响应。
“告诉你一个好消息……”大家都欢呼雀跃。
“太太分娩了,这回是个男孩。”有人喊:“别念了,别念了,是我的信。”
或者,“告诉你一个不幸的消息……”大家都屏住了呼吸。
或者,信写得非常有趣。尽管已知收信人,大家还是要求:念下去,念下去,谁是信的主人还没定呢。
共有名字给村里人添了不少麻烦,但也多了共同的乐趣,还有彼此间的同情与关怀,因为一个人的事就像大家的事一样,一个人的喜事大家开心,一个人的不幸众人忧心。
所以很多年来他们都不曾改变这一习惯。
有人奇怪,为什么当人出了国门,爱国心就变得格外的强烈了大概也和共有名字有关吧。在自己国土上,各人有各人的名字,出了国门,就共有名字了。遇人介绍自己先说:我是中国人。
共有名字意味着共享一切,悲喜、哀乐、福患、荣辱,一切都共享了。
读罢此文,真是羡慕土耳其村庄的人们,因为共有名字为他们带来了那么多的欢乐,也让他们在相互的同情与关怀中分担着彼此的不幸。文末几节,更是有如醍醐灌顶。海外游子比之国内的人爱国之心更为强烈,是因为他们共有一个名字--中国人。拥有同一个名字既倍增一种自豪感,又平添一份责任感--因为共有名字就意味着共享祖国的一切悲喜、哀乐、福患、荣辱。