书城童书进取人生(中华美德)
7305600000081

第81章 打死他也不说

世纪的美国西部是个无法无天的世界,歹徒和警察都很强悍。有个名叫乔斯的墨西哥亡命之徒,在得克萨斯州抢劫了一家银行,然后带着一大袋子钱打算向南逃回老家。不过得克萨斯州骑警可不是吃素的,紧追不舍,不惜越过国界,最终在一个墨西哥小镇抓住了乔斯。

可是乔斯被捕的时候,口袋里连个硬币都搜不出来,肯定把钱藏在别的什么地方了。警察们决定逼他说出藏钱的地点。不过他们在审问时遇到了难题,乔斯只懂西班牙语,而警察又只会说英语,于是他们找来了一个当地人充当临时翻译。

警察先把乔斯狠揍了一顿,逼问道:”钱藏在哪儿了?“翻译用西班牙语说:”警察要你告诉他们藏钱的地方。“乔斯挣扎着回答:”告诉警察,我绝不告诉他们。“翻译转达给警察:”乔斯说,他绝不会告诉你们。“不耐烦的警察们齐刷刷地拔出枪对准了乔斯的脑袋,对翻译说:”告诉他,如果他不说出来,马上打死他!“翻译不敢怠慢,立即告诉乔斯:”警察说,如果你不说,他们就打死你。“乔斯没想到得克萨斯州的警察们这么粗暴,看着眼前一排黑洞洞的枪口,决定还是保命要紧。他垂头丧气地对翻译说:”告诉警察,我把钱藏在河边的桥上了。“翻译回头对警察们说:”乔斯说,打死他也不说。“接下来不用问也知道,翻译一定是骑上快马直奔藏宝地点发财去了。

这个故事告诉我们一个道理,那就是每个人都会以自己的利益最大化来指导自己的行为,当你委托别人为你做一件事的时候,如果他的利益与你的不一致,那就别指望这事能如你所愿。这种现象在经济学上被称为”激励不相容“,是威廉·维克里和詹姆斯·米尔利斯共同提出的,二人因此获得了1996年度的诺贝尔经济学奖。

根据这个原理,要想把事情办成,就必须把你和为你做事的人的利益绑在一起。所以警察应该事先答应翻译找到了巨款就给他一笔相当优厚的酬劳,然后冷酷地告诉他:”别耍花样,我发誓如果让我发现你家汤锅里哪怕多了一只鸡,就算你躲到月亮上去,我都要把你揪回来剁成肉酱……“金钱加恐吓大概能让翻译打消从中牟利的念头。