书城古籍中华家训4
7129000000026

第26章 凡办大事,皆有成功之路可寻

【原文】

沅弟左右:

接弟十六日酉刻信,具悉一切。

通江关与石埠桥相近,为李部济贼之区。自当咨李,请将石埠桥之兵悉数撤回江北。惟此咨目下尚难遽发。渠之两岸设兵,中间又设炮船,为通江关厘卡计也。

日内因定盐务新章,咨请渠将厘卡撤回,每月由运司衙门解渠银一万两,以作抵款,尚不知渠肯应允否。待渠咨复到日,肯撤通江之厘卡,然后可并撤石埠之防兵。余本日拟解银万两、子药各万斤协济滁州,亦为求渠撤通江厘卡,先有以慰其心也。大凡办一事,其中常有曲折交互之处,一处不通,则处处皆窒矣。

清末军队张富年管泰州总局,余已允许。弟十五日之信尚言不敢冒昧,十六日之信则言业已札委,不知何以迫不及待若此?自筠、眉二君定包运西岸之策,余此即允行。厥后弟与筠、眉函牍到此,余无隔日不回之信,无隔日不批之详,不知弟何以犹嫌其迟?以后弟于盐务专写信来。信寅到则余寅办,信卯到则余卯办,弟却不宜干预公牍也。

青阳危险如常,殆难幸保。顺问近好。国藩手草,八月廿三日。

【译文】

沅弟左右:

收到弟十六日酉时写的来信,一切都已经知道。

通江关离石埠桥很近,是李部防御敌人的区域。理应征求李的意见,请他把石埠桥的军队全部撤退到江北。只是目前这封信还难以即刻发出。他在两岸都设了兵,中间又有炮船,那是为通江关厘卡而设立的。

当前由于要拟定盐务的新章程,和他商议请把厘卡撤掉,每个月由运司衙门押送给他一万两银子,用这作为抵款,还不知他能不能答应。等到他的回复到了,倘若他肯撤掉江中的厘卡,然后可一并撤走石埠的守军。我今天打算押送一万两银子,子弹火药各一万斤协助防守滁州,也是为了求他撤掉整条江的厘卡,先要宽慰他的心。凡是要办成一件事,其中常常有互相交汇牵扯的,一个地方不通,那么处处都受牵连。

张富年管理泰州总局,我已经答应了。弟十五日的信还说不敢冒昧,十六日的信就已经决定委任,不知为什么这么地迫不及待了?自从筠、眉二君一决定包运西岸的办法,我即刻同意执行。这之后弟与筠、眉公函文牍到这里,我没有隔日不回的信,没有隔天不批复的,不知弟为什么还嫌慢了?今后弟有关盐务要写专信来。信寅时到我就寅时办理,卯时到我就卯时办理。弟却不宜干涉公文。

青阳城依然危险,很难保全。随信问候,希望一切安好!国藩手草,八月廿三日。