书城古籍中华家训3
7128900000127

第127章 学问无穷尽,成功需永恒

四位老弟兄下:

前月寄信,想已接到。余蒙祖宗遗泽、祖父教训,幸得科名,内顾无所忧,外遇无不如意,一无所觖矣。所望者,再得诸弟强立,同心一力,何患令名之不显?何患家运之不兴?欲别立课程,多讲规条,使诸弟遵而行之,又恐诸弟习见而生厌心;欲默默而不言,又非长兄督责之道,是以往年常示诸弟以课程,近来则只教以“有恒”二字。所望于诸弟者,但将诸弟每月功课写明告我,则我心大慰矣。

归有光像乃诸弟每次写信,从不将自己之业写明,乃好言家事及京中诸事。此时家中重庆,外事又有我料理,诸弟一概不管可也。以后写信,但将每月作诗几首,作文几首,看书几卷,详细告我,则我欢喜无量。诸弟或能为科名中人,或能为学问中人,其为父母之令子一也,我之欢喜一也。,慎弗以科名稍迟,而遂谓无可自力也。如霞仙今日之身分,则比等闲之秀才高矣;若学问愈进,身分愈高,则等闲之举、进士,又不足论矣。

学问之道无穷,而总以“有恒”为主。兄往年极无恒,近年略好,而犹未纯熟。自七月初一起,至今则无一日间断:每日临帖百字,抄书百字,看书少亦须满二十页,多则不论。自七月起至今,已看过《王荆公文集》百卷,《归震川文集》四十卷,《诗经大全》二十卷,《后汉书》百卷,皆朱笔加圈批。虽极忙,亦须了本日功课,不以昨日耽搁而今日补做,不以明日有事而今日预做。诸弟若能有恒如此,则虽四弟中等之资,亦当有所成就,况六弟九弟上等之资乎?

明年肄业之所,不知已有定否?或在家,或在外,无不可者。谓在家不可用功,此巧于卸责者也。吾今在京,日日事务纷冗,而犹可以不间断,况家中万万不及此间之纷冗乎?树堂、筠仙自十月起,每十日作文一首,每日看书十五页,亦极有恒。诸弟试将朱子《纲目》过笔圈点,定以有恒,不过数月即圈完矣。若看注疏,每经亦不过数月即完。切勿以家中有事而间断看书之课,又弗以考试将近而间断看书之课。虽走路之日,到店亦可看;考试之日,出场亦可看也。

兄日夜悬望,独此“有恒”二字告诸弟,伏愿诸弟刻刻留心,幸甚幸甚。兄国藩手草。

【译文】

四位老弟足下:

上个月寄去的信,想必已经收到了。我承蒙祖宗遗泽、祖父教训,幸运得了科举的名次,内顾无所忧,外遇没有不如意,一无所求了。所期盼的是各位兄弟能够自强自立,齐心协力,这样还怕声望不远扬?还怕家业不兴盛发达?我想另外开设些课程,多讲一些规矩,让各位兄弟照着去做,又怕各位兄弟听这些话多了而生厌;想闭口不谈。又想尽到兄长督促兄弟的责任。所以往年常告诉各位兄弟该学些什么课程,近来就只教以“有恒”两字。我所期望各位兄弟的,只是把每个月的功课写明告诉我,这样我心里就觉得是莫大的安慰。

可是各位兄弟每次写信,从不把自己的学业写明白,只是喜好说些家中的事和京城的事。平常家中的事有父母大人操持,外头的事又有我料理,各位兄弟可以一概不管。今后写信,只可将每月作几首诗、几篇作文,看几卷书,详细告诉我,这我就非常欢喜了。各位兄弟或能成为科举功名中的人,或能成为有学问的人,都是父母的好儿子,都一样是我喜欢的弟弟。千万不可因为中科举功名稍晚一点,就说自己不行。例如霞仙今日的身份,比一般秀才要高;倘若学问越进步,身份就愈高,一般的举人、进士便是微不足道的了。

做学问的道理是没有止境的,而总以“有恒”这两个字为主。我往年在这个问题上最没有恒心,这几年以来稍微做得好一些,但还是没有做到完全熟练。自从今年七月初一起,至今则没有一日间断,每天临摹字帖一百个字,抄书一百个字,看书至少也做到不下二十页,多则不限定数目。自从七月份起,到现在已看过《王荆公文集》一百卷,《归震川文集》四十卷,《诗经大全》二十卷,《后汉书》一百卷,都用朱笔加以圈点批改。尽管我每天的事情很多,时间很紧,但我也坚持做本天的学业,不由于昨天耽搁而今天去补做,不因为明天有事而今天预先做完。各位弟弟假如能像我一样做到有恒如此,那么即便是四弟这样中等资质之人,也会有所成就,何况六弟、九弟这样上等资质之人呢?

明年学习的地方,不知已经定下来没有?或者在家乡、或者在外地,没有不可以的。说在家读书不能用功,这是弄巧推卸责任。我现在在京城,天天事务繁多,而依旧不间断读书,何况家中万万不如我这里事务繁忙?树堂、筠仙二人从十月起,每十天作一篇文章,每天看十五页书,也很有恒心。弟弟们请试试将朱子《纲目》用笔圈划,一定要有恒心,不过几个月就圈点完了。若看《十三经注疏》,每部经书也不过几个月就看完。千万不要以家里有事为由而间断看书的功课,也不要以考试接近而间断看书的功课。即便是行路的日子里,到了旅店也可看;考试的日子里,考试结束了也可以看。

为兄我日夜牵挂的,只有“有恒”两个字忠告给弟弟们。衷心期望弟弟们时时刻刻留心。幸甚幸甚。