书城亲子慈母家训
7014100000067

第67章 班昭《女诫》(1)

【撰主简介】

班昭(约49—约120),东汉史学家。一名姬,字惠班。扶风安陵(今陕西咸阳东北)人。史学家班彪之女,班固之妹。嫁曹世叔,人称曹大家。班固死时,所撰《汉书》的八表及《天文志》遗稿散乱,未及完成。她奉命与马续共同续撰。《汉书》初出,读者多不通晓,她又教授马融等诵读。和帝时,常出入宫廷,担任皇后和妃嫔的教师。著有《东征赋》、《女诫》七篇等。

【原文】

鄙人愚暗[1],受性不敏[2],蒙先君之余宠[3],赖母师之典训[4]。年十有四,执箕帚于曹氏[5],于今四十余载矣。战战兢兢[6],常惧黜辱[7],以增父母之羞,以益中外之累[8]。夙夜劬心[9],勤不告劳,而今而后,乃知免耳。吾性疏顽,教道无素[10],恒恐子穀负辱清朝[11]。圣恩横加,猥赐金紫[12],实非鄙人庶几所望也[13]。男能自谋矣[14],吾不复以为忧也。但伤诸女方当适人[15],而不渐训诲[16],不闻妇礼,惧失容它门,取耻宗族[17]。吾今疾在沉滞[18],性命无常,念汝曹如此,每用惆怅[19]。闲作《女诫》七章,命诸女各写一通,庶有补益,裨助汝身[20]。去矣,其勖勉之[21]!

卑弱第一:古者生女三日,卧之床下,弄之瓦砖[22],而斋告焉。卧之床下,明其卑弱,主下人也。弄之瓦砖,明其习劳,主执勤也。斋告先君,明当主继祭祀也。三者盖女人之常道,礼法之典教矣[23]。谦让恭敬,先人后己,有善莫名[24],有恶莫辞,忍辱含垢[25],常若畏惧,是谓卑弱下人也。晚寝早作,勿惮夙夜[26],执务私事,不辞剧易[27],所作必成,手迹整理[28],是谓执勤也。正色端操,以事夫主,清静自守,无好戏弄,洁齐酒食,以供祖宗,是谓继祭礼也。三者苟备,而患名称之不闻,黜辱之在身,未之见也。三者苟失之,何名称之可闻,黜辱之可远哉?

夫妇第二:夫妇之道,参配阴阳,通达神明[29],信天地之弘义[30],人伦之大节也[31]。是以《礼》贵男女之际[32],《诗》著《关雎》之义[33]。由斯言之,不可不重也。夫不贤,则无以御妇[34];妇不贤,则无以事夫。夫不御妇,则威仪废缺[35];妇不事夫,则义理堕阙[36]。方斯二事[37],其用一也。察今之君子,徒知妻妇之不可不御,威仪之不可不整,故训其男,检以书传。殊不知夫主之不可不事,礼义之不可不存也。但教男而不教女,不亦蔽于彼此之数乎[38]!《礼》,八岁始教之书,十五而至于学矣。独不可依此以为则哉!

敬慎第三:阴阳殊性,男女异行。阳以刚为德,阴以柔为用,男以强为贵,女以弱为美。故鄙谚有云:“生男如狼,犹恐其尪[39];生女如鼠,犹恐其虎。”然则修身莫若敬,避强莫若顺。故曰敬顺之道,妇人之大礼也。夫敬非它,持久之谓也。夫顺非它,宽裕之谓也。持久者,知止足也。宽裕者,尚恭下也[40]。夫妇之好,终身不离。房室周旋[41],遂生媟黩[42]。媟黩既生,语言过矣。语言既过,纵恣必作[43]。纵恣既作,则侮夫之心生矣。此由于不知止足者也。夫事有曲直,言有是非。直者不能不争,曲者不能不讼[44]。讼争既施,则有忿怒之事矣。此由于不尚恭下者也。侮夫不节[45],谴呵从之[46];忿争不止,楚挞从之[47]。夫为夫妇者,义以和亲,恩以好合,楚挞既行,何义之存?谴诃既宣[48],何恩之有?恩义俱废,夫妇离矣。

妇行第四:女有四行,一曰妇德,二曰妇言,三曰妇容,四曰妇功。夫云妇德,不必才明绝异也;妇言,不必辩口利辞也;妇容,不必颜色美丽也;妇功,不必工巧过人也。清闲贞静,守节整齐,行己有耻,动静有法,是谓妇德。择辞而说,不道恶语,时然后言[49],不厌于人,是谓妇言。盥浣尘秽[50],服饰鲜洁,沐浴以时,身不垢辱,是谓妇容。专心纺绩,不好戏弄,洁斋酒食,以奉宾客[51],是谓妇功。此四者,女人之大德,而不可乏之者也。然为之甚易,唯在存心耳。古人有言:“仁远乎哉?我欲仁,而仁斯至矣。”此之谓也。

专心第五:《礼》,夫有再娶之义,妇无二适之文[52],故曰夫者天也。天固不可逃[53],夫固不可离也。行违神祇,天则罚之;礼义有愆[54],夫则薄之。故《女宪》曰[55]:“得意一人,是谓永毕;失意一人,是谓永讫[56]。”由斯言之,夫不可不求其心。然所求者,亦非谓佞媚苟亲也[57],固莫若专心正色。礼义居洁,耳无途听,目无斜视,出无冶容[58],入无废饰,无聚会群辈,无看视门户,此则谓专心正色矣。若夫动静轻脱[59],视听陕输[60],入则乱发坏形,出则窈窕作态[61],说所不当道,观所不当视,此谓不能专心正色矣。

曲从第六:夫“得意一人,是谓永毕;失意一人,是谓永讫”,欲人定志专心之言也。舅姑之心[62],岂当可失哉?物有以恩自离者,亦有以义自破者也。夫虽云爱,舅姑云非,此所谓以义自破者也。然则舅姑之心奈何?固莫尚于曲从矣。姑云不尔而是[63],固宜从令;姑云尔而非,犹宜顺命。勿得违戾是非[64],争分曲直。此则所谓曲从矣。故《女宪》曰:“妇如影响[65],焉不可赏[66]。”

和叔妹第七:妇人之得意于夫主,由舅姑之爱己也;舅姑之爱己,由叔妹之誉己也。由此言之,我臧否誉毁,一由叔妹,叔妹之心,复不可失也。皆莫知叔妹之不可失,而不能和之以求亲,其蔽也哉!自非圣人,鲜能无过[67]。故颜子贵于能改,仲尼嘉其不贰[68],而况妇人者也!虽以贤女之行,聪哲之性,其能备乎?是故室人和则谤掩,外内离则恶扬。此必然之势也。《易》曰[69]:“二人同心,其利断金。同心之言,其臭如兰[70]。”此之谓也。夫嫂妹者,体敌而尊,恩疏而义亲。若淑媛谦顺之人[71],则能依义以笃好[72],崇恩以结援,使徽美显章[73],而瑕过隐塞[74],舅姑矜善[75],而夫主嘉美,声誉曜于邑邻[76],休光延于父母[77]。若夫蠢愚之人,于嫂则托名以自高,于妹则因宠以骄盈[78]。骄盈既施,何和之有?恩义既乖[79],何誉之臻[80]?是以美隐而过宣,姑忿而夫愠,毁訾布于中外,耻辱集于厥身[81],进增父母之羞,退益君子之累。斯乃荣辱之本,而显否之基也,可不慎哉?然则求叔妹之心,固莫尚于谦顺矣。谦则德之柄[82],顺则妇之行。凡斯二者,足以和矣。《诗》云:“在彼无恶,在此无射[83]。”其斯之谓也。

——节录自《后汉书·烈女传》

【注释】

[1]鄙人:自称的谦词。愚暗:愚昧不明。

[2]不敏:不聪明。常用作自谦之词。

[3]先君:古时称祖先。余宠:先代遗下的荣宠。

[4]母师:傅母和女师。傅母:傅,傅父;母,保姆;古代保育、辅导贵族子女的老年男女。女师:女教师。

[5]执箕帚:做洒扫一类的事情。古时用为充臣仆、作妻子之意,向对方表示尊敬。后专用于作妻子。

[6]战战兢兢:畏惧戒慎的样子。

[7]黜:废除。此处指被离弃。

[8]中外:内外。

[9]劬(q俨):勤劳。

[10]素:素养。

[11]子穀(g俪):人名。班昭的亲生儿子。清朝:清平的朝代。

[12]猥:谦词。犹言辱。金紫:金印紫授的简称。《汉官仪》:“二千石金印紫绶。”

[13]庶几:也许可以。表示希望。

[14]男:儿子。

[15]伤:担忧。方:正。适人:古代称女子出嫁。

[16]渐(ji佟n):沾湿。引申为浸润。

[17]宗族:同宗同族之人。

[18]沉滞:凝滞;不流畅。此处指病重。

[19]惆怅:因失望或失意而哀伤。

[20]裨(b佻):增添;补益。

[21]勖(x俅):勉励。

[22]瓦砖:原始的纺锤。

[23]典教:常教。典:常。

[24]名:指称。此处意为“夸耀”。

[25]垢:通“诟”。耻辱。

[26]惮:怕。

[27]剧易:难易。此处偏于“剧”意。

[28]手迹:亲手所做的事。整理:整齐有条理。

[29]神明:神祇。

[30]信:的确。弘:大。

[31]人伦:封建社会指人与人之间的关系和应当遵守的行为准则。《孟子·滕文公上》:“使契为司徒,教以人伦:父子有亲,君臣有义,夫妇有别,长幼有序,朋友有信。”

[32]《礼》:指儒家经典之一《礼记》。《礼记》:“昏礼者,将合二姓之好,上以事宗庙,而下以继后世也,故君子重之。”

[33]《诗》:指儒家经典之一《诗经》。

[34]御:治理;统治。

[35]威仪:庄严的容止。

[36]义理:道理。堕(hu侃):通“隳”。毁坏。

[37]方:并列。斯:这。

[38]蔽:蒙蔽。数:自然之理。

[39]尪(w佟ng):瘦弱。

[40]尚:崇尚。

[41]周旋:古代行礼时进退揖让的动作。引申为应接、交际。

[42]媟黩:相处过于亲昵而近于放荡。

[43]纵恣:放纵。作:兴起。

[44]讼:争论是非。

[45]节:节制。

[46]谴呵:谴责呵斥。

[47]楚:杖刑。挞:鞭抽或棒打。

[48]宣:发泄。

[49]时:合于时宜。

[50]盥(gu伽n):浇水洗手。浣:洗濯。

[51]奉:事奉。

[52]二适:再嫁。

[53]固:本来。下“固”字同。

[54]愆:过失。

[55]《女宪》:有关妇女行为规则的书。

[56]讫(q佻):终了;完毕。

[57]佞(n佻ng):用花言巧语诌媚人。苟:苟且。

[58]冶容:妖艳的容饰。

[59]轻脱:轻率,不持重。

[60]陕输:不定貌。

[61]窈窕:妖冶。

[62]舅姑:丈夫的父亲母亲。

[63]尔:如此;这样。

[64]违戾:违反。

[65]响:回声。

[66]焉:同“乃”。赏:称扬。

[67]鲜:少。

[68]颜子:颜回,孔子的学生。颜子贵于能改:《论语·雍也》:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过。”《易》:“颜氏之子,其殆庶几乎!有不善未尝不易,知之未尝复行也。”

[69]《易》:指儒家经典之一《易经》。

[70]臭(xi俅):气味。

[71]淑媛:美女。此处意为“善良美好”。

[72]笃好:非常好。

[73]徽:美好。显章:称扬;声名昭著。