书城宗教钟吕丹道经典译解
4691100000004

第4章 第二论大道

原文:

吕曰:“所谓大道者,何也?”

钟曰:“大道无形、无名、无问、无应。其大无外,其小无内。莫可得而知也,莫可得而行也。”

译文:

吕说:“什么是大道呢?”

钟说:“大道没有形态、没有名称、没有询问、没有回应。它大得没有边际,小得没有极限。不能获得、认知,不能获得、奉行。”

疏解:

大道是虚无的,用人们的常规思维是不可能认知、理解、领悟的。

原文:

吕曰:“古今达士,始也学道,次以有道,次以得道,次以成道,而于尘世入蓬岛,升于洞天,升于阳天而升三清,是皆道成之士。今日师尊独言道不可得而知,不可得而行。然于道也,独得隐乎?”

钟曰:“仆于道也,固无隐尔。盖举世奉道之士,止有好道之名。使闻大道,而无信心。虽有信心,而无苦志。朝为而夕改,坐作而立忘。始乎忧勤,终则懈怠。仆以是言大道难知、难行也。”

译文:

吕说:“古往今来的高士,经过学道、有道、得道、成道,放弃尘世进入仙境,升入洞天,升入阳天,升入三清,他们都是修道有成的人。今日师尊却说大道不能获得、认知,不能获得、奉行。然而对于大道,师尊却要隐瞒吗?”

钟说:“我对于大道,并没有隐瞒。而是人世间信奉大道的人,大多停留在爱好大道的名份上。即使认识了大道,也没有信心修炼。虽然有信心,也没有立志苦修。早晨还在练功,晚上就改变了主意;坐着时还在练功,站起来就忘记了修行。开始好像很勤奋,最终还是懈怠了。我从这个意义上讲,大道难以认知、难以奉行。”

疏解:

道不远人,往往是人远离大道。道不难求,往往是人不求大道。道不隐没,往往是人不识大道。人只要不懈地去追求大道,就会离大道越来越近,最终一定会有认识大道的那一天。

原文:

吕曰:“大道难知、难行之理如何?”

钟曰:“以傍门小法,易为见功,而俗流多得。互相传授,至死不悟,遂成风俗,而败坏大道。有斋戒者、有休粮者、有采气者、有漱咽者、有离妻者、有断味者、有禅定者、有不语者、有存想者、有采阴者、有服气者、有持净者、有息心者、有绝累者、有开顶者、有缩龟者、有绝迹者、有看读者、有烧炼者、有定息者、有导引者、有吐纳者、有采补者、有布施者、有供养者、有救济者、有入山者、有识性者、有不动者、有受持者,……傍门小法,不可备陈。至如采日月之华,天地之气;心思意想,望结丹砂;屈体劳形,欲求超脱。多入少出,攻病可也,认为真胎息;绝念忘言,养性可也,指作太乙含真气;金枪不倒,黄河逆流,养命之下法;形如槁木,心若死灰,集神之小术。奈何古今奉道之士,苦苦留心,往往挂意。以咽津为药,如何得造化?聚气为丹,如何得停留?指肝为龙,而肺为虎,如何得交合?认坎为铅,而离为汞,如何得抽添?四时浇灌,望长黄芽。一意不散,欲求大药。差年错月,废日乱时。不识五行根蒂,安知三才造化?寻枝摘叶,迷惑后人,致使大道日远、日疏,异端并起,而成风俗,以失先师之本意者,良由道听途说、口耳之学。而指诀于无知之徒,递相训式,节序而入于泉下,令人寒心。非不欲开陈大道,盖世人孽重福薄,不信天机,重财轻命,愿为下鬼。”

译文:

吕说:“为什么大道难以认知、难以奉行呢?”

钟说:“傍门小法,很容易见到效果,所以流行的比较多。人们互相传授,至死执迷不悟,逐渐形成了风俗,从而败坏了大道。有斋戒者、有休粮者、有采气者、有漱咽者、有离妻者、有断味者、有禅定者、有不语者、有存想者、有采阴者、有服气者、有持净者、有息心者、有绝累者、有开顶者、有缩龟者、有绝迹者、有看读者、有烧炼者、有定息者、有导引者、有吐纳者、有采补者、有布施者、有供养者、有救济者、有入山者、有识性者、有不动者、有受持者,……傍门小法是说不完的。达到了能够采纳日月之华、天地之气的水平或程度,心里又增加了杂念,希望能够结成丹砂。劳累自己的身体,想的是求得超脱。多吸入元气少呼出真气,可以治病。练习真胎息,断绝杂念,默默不言,可以养性。聚水炼真气,****直挺,任督两脉运行,都是养命的小法。形态如同枯木,心情如同死灰,只是聚集神的小术。无可奈何的是,古往今来信奉大道的人,就是这样苦苦用心,事事挂意。用咽下的津液作为内药,怎么能够得到造化呢?把气聚集成丹,怎么能够使丹得到停留呢?把肝当作真阳,把肺当作真阴,怎么能够得到交合呢?把肾当作真一之水,把心当作正阳之气,怎么能够得到抽添呢?一年四季,勤奋浇灌,希望能够生长黄芽。一心一意,专心致志,希望能够求得大药。然而,修炼差着年、错着月,废了日、乱了时。不能认识到五行的根蒂,怎么能知道三才的造化呢?用表面的、断章取义的言论迷惑后人,致使根本的大道日渐远疏,异端学说纷纷并起,形成风俗,用已经失去了先师本意的言论,充斥着道听途说、口传心授。即使修炼的手诀在无知之徒中相互传递,最终还是死入泉下,令人寒心。不是不想开陈大道,而是世人罪孽深重、福缘太薄,不相信天机,看重财物,轻视生命,愿意成为下界的小鬼。”

疏解:

大道难以认知、难以奉行的原因是多方面的,有认识上的,有思维上的,有知识上的,有方法上的,等等。只有解决了所有问题,才能获得成功。所以说,人体修炼是全方位改变自我的系统工程,而不是其中的某些方面。

原文:

吕曰:“小法旁门,既已知矣,其于大道,可得闻乎?”

钟曰:“道本无问,问本无应。及乎真元一判,太朴已散。道生一,一生二,二生三。一为体,二为用,三为造化。体用不出于阴阳,造化皆因于****。上、中、下列为三才,天、地、人共得一道。道生二气,气生三才,三才生五行,五行生万物。万物之中,最灵最贵者,人也。惟人也,穷万物之理,尽一己之性。穷理、尽性以至于命,全命、保生以合于道,当与天地齐其坚固,而同得长久。”

译文:

吕说:“既然已经知道了旁门小法,可以说说大道吗?”

钟说:“道本来就无法去寻问,问了也不会回应。到了真元一分开,太朴就散了。道生一,一生二,二生三。一为本体,二为运用,三为造化。本体和运用不超出阴阳,造化都是因为****。把上、中、下列为三才,天、地、人共同得到的是一个道。道生二气,二气生三才,三才生五行,五行生万物。万物之中,最灵性、最珍贵的是人。只有人能够做到穷究万物的真理,尽修自己的心性。只有穷理、尽性才能了命,全命、保生才能合道,实现与天地齐坚固、同长久。”

疏解:

修炼的方针是“穷理、尽性以至于命,全命、保生以合于道。”

修炼的方向是“道生二气,气生三才,三才生五行,五行生万物。万物之中,最灵最贵者,人也。”

修炼的核心是“体用不出于阴阳,造化皆因于****。”

原文:

吕曰:“天长地久,亘千古以无穷。人寿百岁,至七十而尚稀。何道之独在于天地而远于人乎?”

钟曰:“道不远于人而人自远于道耳。所以远于道者,养命不知法。所以不知法者,下功不识时。所以不识时者,不达天地之机也。”

译文:

吕说:“天长地久,从古到今没有穷尽。人寿有百岁,活到七十岁的已经很少了。是什么道能独立在天地之间而远离人呢?”

钟说:“大道并不疏远人,是人自己远离了大道。远离了道的人,养命不知道方法。不知道方法的人,练功不知道时机。不知道时机的人,就不会通达天地的玄机。”

疏解:

道不远人,人须悟道。悟道能够穷理、修德能够尽性、练功能够了命。

本章要点

大道是虚无的,但人通过实有可以觉悟大道。觉悟的前提是求道、修道、悟道。求才有可能修,修才有可能觉,觉才有可能悟。觉悟才知“道不远人”、“道不难求”、“道不隐没”。

所以,论大道,即透实有悟虚无,练功以了命,修德以尽性,悟道以穷理,“穷理、尽性以至于命,全命、保生以合于道。”