小“野人”奔出山洞,立即发现了四个生人。丝丽小姐是记者出身,职业造就她善于抢镜头,举起相机对准小“野人”,“咔嚓”一声就拍下了一张照片。这一举动触怒了小“野人”,他惊叫一声,飞身扑到丝丽面前,一把夺过相机,在石头上逻砸得粉碎。然后揪住丝丽的头发问:“你们是谁·”
奥辛科夫一边比划手势一边说话,说明自己是伊万的朋友,受他父亲的委托,专程来探望他。小“野人”似乎听懂了,松手放开丝丽。丝丽见相机已被砸碎,十分心痛,一路上拍下的珍贵镜头全毁了。她要求小“野人”带他们去见他的母亲。
小“野人”点头答应。四人喜若?WS着小“野人”向林中深处走去。
一路上,他们与小“野人”交谈,发现他的身体已相当于亚洲黄种人的成人身髙,而语言却十分贫乏,稍复杂一点的话,他就听不懂了。当问及母亲与他的生活之-时,小“野人”显得百思不得其,解。他只会说四个单词以内的,如果这是事实的话,那就说-…’、遍明,尽管人与“野人”交配生下的后代,具有双方的遗传基因,但他的智商却远远不及人类同龄的幼儿。这个小“野人”,体格优于人类,但他只有简单的思维和低下的智力。人类基因在他身上产生的作用微乎其微。但他似乎有人类的感情。
探险小组将这个小“野人”命名为“野人一号”。
四名探险人员加快脚步,怎么也跟不上“野人一号于是,“野人一号”就驮着行动最缓慢的丝丽,而且仍健步如飞。他们一行在密林中一连走了15天,才来到了“野人”居住的地方。
这是一片银杉林,身处其境会感到十分阴森恐怖,但空气却格外新鲜。“野人一号”呼啸了一声,瞬间,有八个褐色毛发的高大“野人”拥上前来。他们全是青年“野人”,似乎与“野人一号”同属一宗,或许整个森林“野人”都属于同一群体。
这群“野人”唯独对威尔逊感兴趣,一对对明亮而神秘的目光盯着威尔逊浓密的长须。突然,一“野人”低吼一声,四个“野人”一拥而上,威尔逊还来不及发出哀号声,就被“野人”们撕得肢体分离了。
丝丽小姐见状,吓得连忙向“野人一号”发出救命的哀求。野人一号似无动于衷,只简单地说了一句:“长胡子,吃了。”
奥辛科夫后来回忆说:“难怪所有记载中都没有衰老的‘野人’出现,他们严格遵循森林法则,体弱多病的‘野人’总是被同类及时吃掉。因此,‘野人’才成为森林之王,任何猛兽都不敢向‘野人’挑战。而当时,威尔逊被“野人”分食时,我怀疑是‘野人一号’故意把我们带进‘野人’区。我们要进行自卫时,立即被另外几个“野人”摁住了。‘野人一号,向一群‘野人,比划着,嘴里吱吱呀呀,像在劝阻。
“那群‘野人’没有听从‘野人一号’的劝阻,口中发出嗬嗬声,扔光了我们的衣物,摔坏了我们所有的用具。我们担心无法生还了。人在大自然中,是多么的渺小和无能为力。在威尔逊死去时,我们无力抵抗,更无法援救威尔逊。我立刻告诉汉斯博士和丝丽小姐,大家尽量争取逃出森林,在斯卡镇会合。”
奥辛科夫当时的想法是,只要他们当中有一人能够回去,就可以把所见所闻公布于众,寻求更多人的支持和援助,解开“野人”之谜。
专横的母“野人”
就在奥辛科夫、汉斯和丝丽三人感到绝望时,“野人一号”带着它的母亲及时赶到,制止了这群“野人”吃掉他们三人的态势。这时,索托尼森林中的“野人”
几乎都汇集到这里来了,它们似乎分为三个群体,经过一番比划讨论’最后做出了协议。由“野人一号”的母亲带走了杰·汉斯,而奥辛科夫被另一群“野人”的母亲带走,那一群雄性“野人”则带走了琼.丝丽小姐。
“野人一号”的母亲把赤裸裸的汉斯带入一个洞穴。这个山洞比当年囚禁伊万的山洞要大几倍,里面很潮湿、阴森。汉斯因发高烧,一连几日昏迷不醒,待他醒来,发现洞中住着七个“野人连“野人一号”在内共五个雄性“野人两个雌性“野人”。从外貌看,还真分不出它们年纪的长幼,但从他们对“野人一号”的母亲那种服从的神态上,知道这六个小“野人”都是这个“野人”母亲的孩子。同时也说明,“野人一号”的母亲就是这个山洞的首领、主人,这是一个母系社会。
它们的生活很有规律,早出晚归,捕获猎物。“野人”也会使用简单的工具,但由于它们力大无穷,攀援纵跳能力很强,所以很少使用工具。当六个小“野人”聚集在一起时,也时常打闹嬉戏,为此偶尔也发生冲突。这时,只要那个“野人”母亲发出一声低吼,对着它们龇牙咧嘴,冲突会立即停止。
汉斯则受尽“野人一号”母亲的折磨,也许是它有过被伊万蒙骗的经历’伊万的逃走深深地刺痛了它,所以把仇恨加在了汉斯的头上。
山洞里的生活都是原始的,没有沟通与交流。“野人一号”的母亲白天带着几个小“野人”出洞猎食,总要留三四个小“野人”看守汉斯,而“野人一号”不得参与此事。晚间,“野人”母亲总是威逼汉斯与它同睡,折磨得汉斯苦不堪言。只有当另外的一些雄性“野人”来到山洞里过夜,汉斯才得以解脱。
大约三个月后,这个雌“野人”有时也带汉斯出洞,汉斯才得以更多了解“野人”的习性。它们没有固定的联系,招呼同类都以晡声呼唤。它们的生存能力很强,不需要成群结队外出。
汉斯发现,雌“野人”有很多丈夫,却没有一个固定的。做过露水夫妻后,即使在山林中再次遇到,也是擦肩而过,有时也交颈摸索一阵。
每次从外面归来,雌“野人”总是要汉斯打猎物,常累得他喘不过气来。这个作为主人和统治者的母“野人”,极为霸道和专横,它不容许子女有任何越轨的行为。
有时,“野人一号”的母亲也招来别的“野人”来家作客。在洞穴里生活,汉斯能与“野人一号”单独相处的机会很少。一旦有这样的机会,汉斯就对“野人一号”实施语言教育。尽管机会极少,但“野人一号”在心里对汉斯已留下了深刻的印象。一次,趁母亲带着汉斯外出时,“野人一号”在远处发出啸声,装作向母亲求援。当母亲离开汉斯时,“野人一号”突然来到汉斯身边,扶起汉斯,向丛林外奔去。
当母亲赶上时,他已把汉斯藏在隐蔽之处。雌“野人”见他放走了汉斯,勃然大怒,竟把她的孩子活活咬死,然后愤愤离去。
汉斯回到人类社会后,便写了一本《野人一号》的书,把他亲眼目睹的“野人”生活公之于世。
“野人”对火顶礼膜拜奥辛科夫给“野人”做了编号,他称带他走的那个“野人”二号。“野人”二号把他带到一W系洞穴里生活了数月。这个洞穴里的雌“野人”显然没有受过那种“伊万逃跑”的打击,它虽然也折磨过奥辛科夫,甚至想吃掉他。但奥辛科夫凭着自己的智慧,很快获得了雌“野人”的好感,并借助“野人”对火的畏惧逃了出来。
奇圣的是“野人”二号把奥辛科夫带回山洞后,第二天就消失了,从此再也没有出现。于是,奥辛科夫称这个洞的雌“野人”为三号。“野人”三号共有九个子女,他们与奥辛科夫相处尚好。
这些小“野人”很喜欢把活的动物捉进洞来,围着这些活动物玩一阵后,才把它们杀死吃掉。这可能就是“野人”增加生活乐趣的一种方式。奥辛科夫到洞的第九天,一个小“野人”捉住了一只幼虎,把它带进洞来,并杀死幼虎分而食之。老虎是兽中之王,可不是好惹的。但老虎对“野人”却不敢轻举妄动。在那儿,奥辛科夫有幸看到群虎与“野人”搏斗的惊险场面,同时也认识到“野人”在森林中的无比威力。
就在当天夜里,奥辛科夫在洞中闻到一股异味,而且越来越浓。正在惊奇时,听到洞外一阵咆哮声,震得山洞似乎摇晃起来。他奔出洞外,看见一大群猛虎,约有二三十头,眼光闪亮而“野人”三号带着子女赤手空拳地守住洞口,面无惧色,见奥辛科夫跑出来,连忙把他推回洞中。
数倍于“野人”的老虎不敢妄动,只是朝“野人”咆哮,似乎在等待进攻的时机。一个小“野人”倒是先出手了,它冲人虎群,轻易地将两只猛虎抓住,把它们甩出了虎群。虎群也立马冲向“野人”。
“野人”三号猛然发出一声嚎,这声音在夜间高亢清亮,它率先冲人虎群。也许是受“野人”三号啸声的召唤,不多时,又一群“野人”赶来相助,不足十分钟,两群“野人”合力纤了虎群。“野人”将击毙的几头老虎剥了皮,在一起吃了虎肉,那一群“野人”也是一系社会,听从一雌“野人”的号令。
如何逃离“野人”三号的洞穴,是奥辛科夫的心腹大事。一天,他见阳光透进森林,就想到了火光,便做出了逃跑的计划。他找来两块石头,又收拢一堆易燃的干草。一阵敲击,石头冒出火花,点燃了干草堆。他把各种兽肉放在火上烤。到了夜间,“野人”三号和它的子女回来,闻到了奇异的肉香,便胃口大开,个个都狼吞虎咽,然后昏昏睡去。
此后,“野人”三号便命奥辛科夫每天烤肉给他们吃。他也就乘此机会去找寻油胶树。日糊累,他终于积存了足够的胶油。
由于“野人”不了解火,所以一见到火苗就十分害怕。曾经有个小“野人”觉得火苗跳动很好看,就伸手去抓,结果“嗞”的一声,一只手上的毛全被烧光,吓得它在地上乱跳。而“野人”三号也时常把奥辛科夫抱在身上,以示对他这个玩火者的崇拜。
一天,奥辛科夫认为逃走的时机已成熟,便在洞口堆起一堆干柴。“野人”不知是计,以为是烤肉所用,一个个吃饱东西后便睡着了。奥辛科夫用干柴迅速堵住山洞,点燃了火。当然,他并不想烧死他们,而是利用“野人”怕火的心理,来阻拦它们,火无法燃烧到洞中深处,因此“野人”不会丧命。
奥辛科夫雏样逃出了亲并把他的奇遇公布于世。
女士幸遇绅士“野人”
琼.丝丽小姐把她的幸遇写进了《人类学及科学界的新使命》一文,许多新闻媒体于1995年做了报道。她说:“我所接触的“野人”群体’像英国绅士对待妇女一样,显得彬彬有礼,充分显示了对女性的尊重,这表明“野人”有接受人类文明的可能。”
丝丽被一群雄性“野人”带走,进人了一个平缓的森林区。令人不解的是,在这充满野性的群体中,丝丽没有遭到任何暴力的袭击。
丝丽写道:“这真是一个谜。”当时,她看到一个个雄性“野人”,四肢发达,心里甭说有多害怕,曾产生过轻生的念头。
孰料,它们对丝丽秋毫无犯。相反,她还从“野人”那里获得了兽皮。接着’丝丽还在“野人”的帮助下,搭起了一个简单的棚子。她把这个地方叫作“琼地”
琼地带有20多个雄“野人”,它们是从母系的洞穴中自行分出来的,组成了一个新的群体。它们散居在这个地带的树上、草丛中,没有母系群体那样组织严密。因此,丝丽的活动比较自由,可以随意跟着这些“野人”出没于森林中。在四人小中,她是最幸运的,也是唯一自愿留在那儿记录“野人”生活的人。她记下了两件最有趣的事。
一天,丝丽与五个“野人”外出,碰到了一个雌“野人”。雌“野人”很惊诗地看着丝丽这个异类。丝丽却注意到,这个雌“野人”正处于发期,它眼里有一种渴求。这深深吸引住了五个雄“野人”。奇怪的是,这五个雄“野人”相互看着,谁也不敢先行一步,只是嘴里发出“嗬嗬”的叫声。
雌“野人”发出“呀呀”一阵呼叫。一个雄“野人”再也忍耐不住,拔腿冲了上去。说时迟,那时快,另外四个雄“野人”一齐朝它扑去-阵脚蹬手抓和口咬,顿时,那个先行的“野人”
浑身鲜血淋淋,一头栽倒在地。
余下四名雄“野人”又如先前一样,相互对视,口里依然发出“嗬嗬”的叫声。丝丽终于明白,雄“野人”遇到异性的挑逗时,显然都有着强烈的面,但却不主动上前,主要是顾忌同伴的袭击。
丝丽在“野人”中大约生活了六个月之后,又发生了一件有趣的事。一天,一个雌“野人”主动走进琼地带,发现丝丽和一雄“野人”在一块’立刻冲上来要厮打。原因是,这个雄“野人”被同伴咬伤后,血流不止,丝丽正在用一种草药为它疗伤,并用树皮为它包扎伤口。雌“野人”看到这种情况,便嫉妒心发。雄“野人”见状立即冲上去拦阻,两者对视咆哮,指手画脚了一番,便搂在了一起,直到翻滚在地。
丝丽小姐始终能与“野人”友善为伍,这使她对“野人”的看法和见解与别人大不相同,尽管她也承认,“野人”是野蛮的,浑身充满野性,但却可以通过教育得到感化。
时间长了,丝丽想回到人类社会中去,索托尼“野人”竟然组织了护送队伍,它们驮着丝丽走出了森林。
这些耸人听闻的报道,是索托尼森林中的怪事,可信吗?当然不能排除其中有许多是伪造的,甚至全都是假的。但如今没有人能够拆穿它们。
秦俄勒冈州荒原上的“野人”家庭之在约翰.格林的《追踪“沙斯夸支”》一书中,谈到一个“沙斯夸支”群体活动的事例,该书记录了一猎人叙述的经历一位目击者告诉约翰·格林先生:“我在俄勒冈州的荒原地带仅仅花了一天时间,那一天是我最富有成效的一天。可能是1967年深秋最后一个周末,正是猎鹿季节。天气特别冷,我沿着小道向下走了一英里左右。这是一条山间小道。海拔约1520米~1830米。我再向前走了一识障没在雾中了。我拐个弯,第一眼便注意到有些岩石块被翻了过来。”
这位目击者说:“由于雾气,周围其他石块都是湿的,但这些石块却是干的。我抬头一望,在约12米~15米的地方看到一块石头,也看见好几个怪物——“沙斯夸支”在那儿。它们看起来像人或者说与人差不多。那雄的挺大,雌的并不那么大,还有个小幼仔,不是很小,它正跟它的父母同行,它多半是站着的。
目击者说:“那两个年长的拾起石块闻一闻的时候,是蹲着,身子有点弯曲。它们好像很仔细的样子。它们向前移动了几分钟,那雄的可能是发现了它们正在找的东西,很快地在那些石块中挖掘到了什么,那些石块都是很大的鹅卵石,扁而尖的,间隙很大,下面有几个洞,好像这些石块曾被爆破过。那些动物闻一闻后又把石块垒好,不是放回原处,是成堆地码起来。当那个雄的发现了它所找的东西时它把石头抛开,大的石块重达22.5公斤~27.2公斤甚至45公斤,它只需用手把这些石块迅猛地抛开,它挖出了看上去像个草窝似的东西,可能是些小啮齿动物叼到那“它在干草堆中挖出了那些啮齿动物,吃掉了。这些小动物可能正处于冬眠或睡熟着。大约有6~8个小啮齿动物,我注意到那个小的吃了一个,两个大的吃了两个或三个。正是这个时候,它们意识到了我的出现,一个个变得警觉起来,开始静悄悄地移到一棵树枝低悬的大树后面。以后,我再也没见到它们。”