书城童书伯爵家书:一位外交官写给儿子的80封信
4211700000038

第38章 第37封信和他人建立密切关系的方法

亲爱的孩子:

我想向你介绍两种与人建立密切交往的方法。

第一种,我称之为平等的关系,即指那类气质和能力几乎完全对等的两者所建立的互惠关系,相互间可以自由交流、交换信息。在这种人际关系中,最基本的条件是相互之间要保持敬意。这就要求彼此的能力能获得对方的认同,并且确信对方愿意为我倾尽心力,这种关系才有可能成立。

当然,在这种人际关系中,不可避免地会发生彼此间利益相冲突的情形,但千万不能因此而破坏了彼此的依存关系。在某些时候,即使利益对立,也应该彼此退让,一起研究统一的行动。

孩子,我希望你和尽可能多的与你年龄相仿的朋友建立这种关系。你们几乎是同时踏入社会的,如果你拥有能力和集中力的话,你就可以联合其他年轻人,组成一个令所有行政机关一眼就能看中的强大团体。然后,你就可以和你的朋友一起在这个社会上崭露头角,做出一番伟大的事业了。

第二种,我称之为不平等的关系,即一方才华横溢、能力出众,另一方家世显赫、家财万贯。在这种关系中,一方需要通过恰当、巧妙的手段获得所有的好处,而另一方则要彬彬有礼、举止文雅,还要具有忍受对方盛气凌人的耐力,以维持这种关系。在这种关系中,对较弱的一方以攻心为主,让他们感觉到自己也是领导者,而不是被领导者。

我不知道,这封信能否准时寄到你手上。不过,据我所知,你在圣诞节之前就可以抵达巴黎了。这很好,我正有两位在巴黎的朋友想介绍给你认识。这两位都是英国人,也都是深受大家尊敬的人,所以,我希望你能和他们保持亲密的交往。

我向你介绍的第一位英国同胞就是亨廷顿伯爵,也许你对他有所耳闻,但肯定不熟悉。亨廷顿伯爵是我最尊敬的英国人之一,能够认识他,我感到无比自豪。他博学多才、才华横溢,各方面都非常出众,并且还兼具许多优秀的品质,是我认识的最优秀的英国人。如果我的消息没有错误的话,他很快就会回到英国,回国后他肯定会得到议会的重用,让他大展宏图。因此,要是你能和他建立起密切的关系,对你个人的发展将大有裨益。

我向你介绍的第二个人是奥黛丽夫人,这是你的运气,她今年也到巴黎过冬。奥黛丽夫人生于宫廷,长于宫廷。宫廷礼节中的那些好的地方她全都具备,像礼仪端庄、气质高雅、待人亲切等;而那些不好的地方,她也全都没有。她见多识广,几乎读遍了所有女性该读的书,当然懂得也很多。另外,她的拉丁语说得非常好。

我希望你将她视为我的代理人,你有任何事情都可以直接找她谈。当然了,我并不是因为奥黛丽夫人是女性才介绍给你的,而且等你见到就知道了,奥黛丽夫人已经50多岁了。我想,凭着我和她的交情,她对你一定会像对自己的儿子一样的。

说实话,我想再也找不到一位像奥黛丽夫人这样拥有那么多知识的优雅女性了。关于你为人处世的方法、态度、礼节等是否有不妥当的地方,都可以请她随时提醒你。希望你能趁这个机会好好向她请教。我相信,即使踏遍全欧洲,也找不出一位像奥黛丽夫人这样能够真正担当起此项任务的人了。

只要和像奥黛丽夫人与亨廷顿伯爵这样优秀的人物多多接触,不论时间长短,你都会获益匪浅。而且,他们非常了解我的心情,很愿意和你有亲密的交往。我希望你能够主动与他们走近,从他们身上多学一些东西。我相信,这一点你一定做得到。

再见!