书城励志辨论口才
3476700000024

第24章 路易曾是国王,而现在共和国已经建立(2)

没有这项基本权利,少数有远见卓识、矢志不移的爱国者如何能挫败一大帮阴谋家的诡计?人们可以用发生在我们身上的事情来判断这一点。如果一帮政客能够用伪造的借口攻击我,把我逐出国民公会,拉我上法庭,把我监禁起来,置我于死地,那么,明天,他们就能用其他借口攻击罗伯斯比尔,丹东,科洛一德布瓦,帕尼斯,兰代,卡米耶,大卫,奥杜安,莱盖利,莫尔,迪皮伊,雅武盖,格拉内,以及其他各位勇敢无畏的国民公会的代表。他们将会用恐怖手段来遏制其他人。他们将篡夺国家统治权。他们将把迪穆里埃,科布尔,克莱费伊,把他们的同谋凑到一起。他们就会得到普鲁士人、奥地利人和"亡命者"的支持,就会在一个要割断所有著名爱国者咽喉的国王手中重新建立专制国家,他们就会用国家财富来资助上等人。所以,因我的政治观点而控诉我也是对全体国民代表的攻击。我并不怀疑,随着爱国的委员们的归来,公会很快就会感到其危险的后果和不祥的结局,并且将会为它竟然以自己的名义发布控告状而感到羞愧。它很快歙会急于予以废除,因为这份控告状破坏了公众的自由。

控告状的荒谬不仅在于它侵犯了宪法规定的全部自由,攻击了国民代表;更在于委员会违反了一切原则,把国民公会变成了一个刑事法庭。因为这个委员会促使公会恬不知耻地宣布了一个非常不公正的判决,以致没有对任何一份案卷进行预审,甚至没有问一问这些作品是不是我写的,就裁定我煽动凶杀和抢劫,扶植一种威胁人民主权的势力,使国民公会蒙受耻辱,煽动解散公会等等。

但显得难以置信的是,委员会竟不顾礼节,不知羞愧,毫不留情地降死刑于我头上;他们还引证刑法条款,宣判我死刑。我不怀疑这就是他们所要达到的目的。有多少政客一直苦恼于天能囚我于监狱,压制我的声音,限制我的笔头?那个凶残的拉卡兹不就是其中之一吗?他不就像迪穆里埃和科布尔要求吉伦特派那样,竟然厚颜无耻地要求公会剥夺我的公民权吗?因此,控告状只是一份不得不执行的、真正的"交付宣判的裁决"。

最后,还应指出控告状是一纸谎言和捏造。它指控我煽动凶杀和抢劫,指控我要设立"国家元首",还指控我侮辱并要解散公会等等。只要读一下我的作品就会得到相反的证明。我要求连贯地披读受到指责的那些部分。因为了解一位作家的思想,不是通过挂一漏万和断章取义,只有联系上下文才能判断它们的含义。

如果披读之后还留有疑问,我将在这里当场释疑。

乔治·丹东(1759~1794年)

法国资产阶级革命的主要领导人之一。出身于检察官家庭。善雄辩,有"平民演说家"之称。1787年,任枢密院律师。1789年,组织科尔得利俱乐部,后加入雅各宾俱乐部。1791年当选为巴黎公社副检察长。1792年8月,任吉伦特派内阁司法部长;9月,当选为国民公会代表。1793年4至7月,为救国委员会实际首脑,为建立和巩固雅各宾专政作出重要贡献。后反对罗伯斯比尔的各项政策,1794年3月31日在巴黎被捕,4月5日被处决。丹东的被捕、受审和处死,是法国资产阶级不同派别矛盾激化的表现。3个月后,罗伯斯比尔也被送上断头台,雅各宾派专政宣告结束。

本篇是丹东被捕后在革命法庭受审时的自我辩护演说。演说是一篇无力的自白和绝望的呼吁,充满了对兄弟阅墙的哀怨、悲愤和对人民的企盼。在受审前夕,丹东愤恨地说:在革命时期,无毒不丈夫,谁的心更狠,权力就归谁。在受审中,他把满腔的怒火无情射向"诽谤者",嘲讽"诽谤者"。他寄希望于人民,自称是"人民的好朋友,人民最炽烈的捍卫者"。"我的声音曾千百次为人民的幸福,为保护和支持人民的利益而回响,现在也不难驳倒诽谤者"。演说虽不乏铿锵的语言和慷慨的表白,但人民对此已无动于衷,丹东的命运也就可想而知!

人民将永远对我的头颅表示尊敬

1794年4月2~3日

(法官问丹东的姓名、住址)

太虚不久将是我的居处。至于我的名字,你们可以在历史的万神殿里找到。人民将永远对我的头颅表示尊敬,因为它是在刽子手的屠刀下掉下来的。

让我们讲话,我要叫你们大家都羞得无地自容!如果法国人民确实像他们应有的那样,那我还得向他们祈求原谅我的原告呢。

我的声音曾经千百次为人民的幸福,为保护和支持人民的利益而回响,现在也不难驳倒诽谤者。

诽谤我的胆小鬼敢当面控告我吗?……让他们站出来,我要当场羞辱他们,使他们罪有应得。这是我的脑袋,它对一切负责。

一个人待人粗暴无礼自然应当受到斥责,不过从来也没有理由责备我是这样的人;但是国民的粗暴无礼,这在革命中不但是容许的,甚至是必要的。我曾多次作出这方面的示范,我曾多次借助这来为人民服务,我为这自豪。当我看到这么残暴、这么不公平地指控我时,我能压下心中燃烧着的对诽谤者的怒火吗?难道能够希望我这样的革命家作不痛不痒的辩护?

我卖身?我?我这样的人是无价之宝,是买不起的。这样的人的额上有用火烙上的自由和共和的印记!

你们指控我匍匐在卑鄙的暴君之下,说我一向是自由党派的敌人,要我在不可逃避的、不许求饶的公正裁判前作出回答!

我完全有意识地向我的原告挑战,请他们和我较量一下。让他们到这里来,我要把他们送进十八层地狱,叫他们永世不得翻身!卑鄙的诽谤者,你们站出来呀!我要撕下你们不受社会鞭笞的伪装!

虚荣和贪婪从来没有主宰过我,从来没有支配过我的言行,这种情欲从来没有使我背叛人民的事业;我对我的祖国赤胆忠心,我把我的整个生命都奉献给了她。

法庭已经和丹东较量两天了,明天他希望能长眠在光荣的怀抱里。他从来不乞求怜悯,你们将看到他问心无愧地、然地昂首走上断头台。……

格拉古·巴贝夫(1760~1797年)

法国革命家,空想共产主义代表。出身于农民家庭。很早就离家独自谋生。1789年法国大革命初,从事政治宣传活动,先后创办《新闻自由》、《皮卡特通讯员》。在卢梭等人的影响下,走上空想共产主义道路,主张通过少数人的密谋活动推翻现存制度,废除私有制和财产继承权,平分土地和平均分配收入,建立劳动者的"平等的共和国"。1795年2月因反对热月党人被捕,同年出狱后成为职业革命家,领导"先贤祠俱乐部",建立秘密团体平等会,准备武装起义,推翻督政府。因密谋泄露被捕,1797年5月27日被判死刑。

本篇是巴贝夫在凡多姆高等法庭受审时的辩护演说的节录。他首先指出:"这里不是在对个人进行审判,而是在对共和国进行审判。"判他有罪的只是"极可怜的少数上流社会人物",他们是"一小撮吸血鬼",因此,推翻督政府的暴虐统治理所当然。巴贝夫最后声明:"我们是无罪的,有品德。我们虽然面临死亡,但决不放弃原则……。"表现了他坚定不移的信念和革命到底的精神,使他的辩护既理直气壮,又感情深沉。演说还多处应用了反语,有力地嘲讽了敌人,如"我所以更为自由,正是因为我身上背着铁链";"孩子们受苦挨饿,得感谢屠杀人民的刽子手的大德",等等,无情地撕破了反动派伪善的面纱,将其置于尴尬境地。

美德和豪迈气概永远不会死亡

1796年5月一1797年5月

<;一>;

我已经说过,这里不是在对个人进行审讯,而是在对共和国进行审讯。不管那些具有不同意见的人是否乐意,我们所关心的是这次审讯必须伟大地、庄严地和奋不顾身地来进行,像我们这样的极端重要的大事,就得这样来处理……

当我第一次受审时,我曾郑重地提出保证,我要伟大地、庄严地来维护我们的事业,这样我才对得起法国的真诚朋友,我才对得起自己。我一定会践守我的诺言。