书城小说死魂灵,钦差大臣(世界文学名著全译本)
3061900000066

第66章 外套(5)

对于这番话的意思,阿卡基·阿卡基也维奇究竟有没有理解透彻?如果答案是肯定的,那他有没有觉得惊骇?回想自己的一生,从来没过过什么好日子,他有没有觉得遗憾?不过,由于阿卡基·阿卡基也维奇持续高烧不退,神志不清,所以谁也不知道上述问题的答案究竟是什么。他的脑海中不断闪现出很多画面,越到后来越是荒谬不经:他见到了彼得洛维奇,便叫这名裁缝帮自己做一件大衣,并且要在里面装上机关,以便能抓住那些抢大衣的强盗;他老是感觉自己的床上藏着强盗,便不住声地叫房东帮忙抓住那家伙;他质问某个人,自己明明已经有新大衣了,对方为何还要将旧罩衣摆到他眼前;他重新回到了将军面前,在对方的厉声斥责之中,只能不断地重复着一句话:“大人,我错了!”后来,阿卡基·阿卡基也维奇开始骂脏话,将天下间最不堪入耳的脏话全都骂了出来,并且是跟在“大人”后头骂出来的。这是房东老太太一生之中听过的最脏的脏话,叫她忍不住接连不断地画起了十字。接下来,阿卡基·阿卡基也维奇便开始胡言乱语,谁也听不清他到底在说些什么,不过应该是跟那件新大衣有关的。无论是他脑子里想的,还是嘴巴里说的,没有一样能跟那件新大衣脱得了关系。

最终,阿卡基·阿卡基也维奇就这样死了。几支鹅毛笔,一摞用来抄写文书的纸,三双袜子,两三颗从裤子上掉下来的纽扣,以及上文之中提及多次的旧罩衣,便是他的全部遗物。由于他的遗物很少,而他也没有任何继承人,所以他的遗物和他住过的房间就暂且保持原状。至于之后由谁接管了他的遗物,无人知晓。作为本位的作者,在下对这个问题也毫无探究的兴趣。人们埋葬了阿卡基·阿卡基也维奇的尸体。缺少了阿卡基·阿卡基也维奇的彼得堡跟从前没有任何区别,就仿佛他从来没有出现过一样。原本活生生的一个人就这样死了,他没有任何亲人,也没有任何朋友,根本没有人在意他的生死,就算是那些博物学家也不例外。要知道,连一只最平淡无奇的苍蝇对博物学家而言都是非常重要的,他会拿大头针穿起这只苍蝇,放到显微镜下认认真真地做一番研究。阿卡基·阿卡基也维奇的一生之中从未取得任何非同凡响的成就,期间,无论同僚们如何讥讽他,他都没有做出过任何反抗,他就这样草草结束了自己的生命。可是,就在他死前,大衣在一瞬间点亮了他乏善可陈的一生,灾祸又迅即到来,将他拖入了地狱,与人类所有至高无上的统治者全都无法抗拒的结局如出一辙……

阿卡基·阿卡基也维奇去世几天之后,从他任职的衙门里来了一个侍卫,说是受上级的命令,叫他回衙门里上班。这名侍卫当然一无所获,回去说他以后都不会再回来了。大家问侍卫原因为何,侍卫答道:“三天前他就入土为安了。”衙门里的官员们这才知晓了阿卡基·阿卡基也维奇已死的消息。翌日,有个新文官坐到了他原先的位子上,此人长得比他高一截,抄写文件时用斜体字,不像他写得那么端端正正。

不过,阿卡基·阿卡基也维奇的故事却并未随着他的死亡画上休止符。这一点想必大多数人都没有想到。就像是要对他乏味的生命做出弥补一样,在他去世之后,一场风波竟因他而起。本文讲述的原本是个悲惨的故事,哪曾想到了最后,竟走向了离奇的发展道路。不过,这种结果的出现并非毫无缘由。在彼得堡,有个流言忽然开始广泛流传开来。流言声称一名已故的文官时常在晚间时分出现在卡琳金桥一带,苦苦寻觅自己的大衣。由于他的大衣遭人打劫,所以他便将过路人身上穿的各种各样的大衣全都打劫了。无论过路人是何种身份,担当何种职位,身上穿的是海狸皮、熊皮、狐皮、猫皮或是其他任何一种皮草,以及棉絮等等,全都难逃他的毒手。衙门之中有名官员跟这名传说中的鬼魂照过面,马上就辨认出他正是阿卡基·阿卡基也维奇。不过当时由于这名官员吓得马上就逃跑了,只是远远地看了那个鬼魂一眼,看到他正冲自己摇着手作威胁状,并未认认真真地辨别清楚那到底是不是阿卡基·阿卡基也维奇。很多九等文官和七等文官纷纷来到警察局报案,声称自己的大衣在晚间时分被这个鬼魂抢了去。警察局于是发出指令,一定要抓住这个鬼魂,并给予他严厉的惩处,不管他是真的鬼魂,还是活人假扮的。

后来,警方险些便将这个鬼魂逮捕了。当时,在一条名叫基留什金的小巷中,鬼魂正打算将一名已退休的长笛乐师的粗呢大衣抢了去,偏巧一名警察巡逻到这里,急忙冲上前去将鬼魂的领口紧紧抓在手中。之后,这名警察便高声叫过自己的两名同事,让他们代替自己紧紧抓住嫌犯的衣领。随后,该警察便将藏在靴子里的鼻烟盒拿了出来,想要吸上一口让自己清醒一下。可惜,那个鬼魂受不住烟丝呛人的味道,一下子打了个大大的喷嚏。那名警察那会儿正捏着自己的右鼻孔,尚未用左鼻孔吸入烟丝,就被鬼魂的喷嚏喷得满脸都是鼻涕口水,视线也是一片模糊。他那两名同伴的状况也是一样。三人慌忙用手揉搓着自己的眼睛,鬼魂就趁着这段时间逃得无影无踪了。三名警察简直有点恍惚,不明白自己究竟是否曾经抓到过他。

此事过后,警察们谈鬼色变,只敢隔着很远的距离冲他大叫:“哎,快走!”却再也没胆子去抓他了,哪怕他有可能是人假扮的,也叫他们胆战心惊。后来,这名鬼魂的活动范围已经超出了卡琳金桥及其附近的区域,将城中的胆小鬼全都吓得不轻。不过,别忘了上文中提到的那位大领导。实际上,让这个写实的故事最终走向荒诞的罪魁祸首可以说就是他。在阿卡基·阿卡基也维奇遭到一番痛斥,从办公室离开以后,我们这位大领导很快就感觉良心上有点不安了。尽管受自己的身份所限,他很少有对人和颜悦色的时候,但这并不表明他对人就没有怜悯之心,他的心地其实是很不错的。在送别了那位老朋友之后,阿卡基·阿卡基也维奇那凄凉的形象便在他脑海中浮现了出来。之后,阿卡基·阿卡基也维奇那张由于他的严厉斥责而变得惨白如纸的脸,便会时常出现在他眼前。每当念及此事,他就会觉得心里很不舒服。大概是在一周之后,他终于派出人去打听阿卡基·阿卡基也维奇的现状,看他是否果真需要自己帮忙。下属打听到的结果就是,阿卡基·阿卡基也维奇已经因为感染伤寒而死。领导在惊骇之余,觉得非常对不住阿卡基·阿卡基也维奇,并为此深陷苦闷的情绪之中。

他为使自己从苦闷之中解脱出来,便去朋友家中参加晚宴。在那里,他觉得非常轻松自在,因为出席宴会的全都是与他的身份不相上下的官员。他的心情也因此变得好起来。这一晚,他过得非常开心,言谈举止无拘无束,自在无比。大家都知道,饮酒能使人产生一种愉快的感觉。这位领导在享用晚宴时,喝下了两三杯香槟,这使得他感到异常兴奋。在这样的前提下,他做出了一个不同寻常的决定,在回家之前先去拜访一位名叫卡洛琳娜·伊凡诺夫娜的夫人。他与这位据说是德国人的夫人一向往来密切。不过,我们首先要明确一点,大领导的年纪已经不小了,无论是作为丈夫还是父亲,他都非常称职。他有两个儿子和一个女儿,其中一个儿子也已经做官了,女儿才十六岁,鼻子虽然长得高了点,但还是非常漂亮,是个人见人爱的小美人。每天,子女们都会亲吻着他的手,用法语问候他:“父亲,您好。”他的太太生得很标致,并且保养得很不错。每天,他会先在他太太的手上吻一下,之后,他太太便会在他的手上也吻一下。尽管一家人和和美美,领导本人也觉得非常幸福,但他还是坚持要找一个情人,并觉得理所应当。他的情人实际上并不比他的太太年轻漂亮。不过人的行为就是这么奇怪,外人不便妄下断言,谈论孰是孰非。

这位大领导从朋友家中出来,在雪橇上坐好,遂吩咐车夫说:“去卡洛琳娜·伊凡诺夫娜夫人家。”他的身体在厚实的大衣掩护下,非常温暖舒适。此刻,他的心情依然很好,连半点烦恼都没有,并且自动涌现出各式各样的愉悦想法。这在俄国人看来,已经达到了快乐的极点。晚宴中出现的各种叫人捧腹的插曲和话语一一在他脑海中浮现。他由衷觉得它们非常滑稽,因为直到现在,他在小声重复那些话时,还是感觉十分可笑,跟第一次听到时的感觉没有任何区别。无奈寒风凛冽,不住将他的思绪打断。他觉得自己的脸疼得就像被针扎一样,那莫名其妙的冷风还不断地裹挟着雪团子往他身上砸。他的大衣被吹得膨胀起来,看起来就像是船上的帆。

忽然之间,他的领子被吹起来,并蒙住了他的脑袋。他急忙想要摆脱领子的包裹,就在这时,不知何人突然将他的领子紧紧抓在了手中。他扭回头去,看见对方是个矮个子,身上穿着一件破罩衣,不是阿卡基·阿卡基也维奇又是谁?领导大吃一惊。他看到文官的脸色惨白,与死尸没什么两样。那个死尸大张着嘴巴,冲着他喷出一股寒气——仿佛来自地狱一般骇人的寒气,把领导吓得要命。死尸开口说道:“我总算找到你啦!我总算把你的衣领抓在手里啦!把你的大衣给我!你不帮我找大衣还不算,还骂我骂得那么厉害!我现在就要你的大衣!”大领导险些被他吓死。以往,任何人在见到领导魁梧的身材和威严的相貌时,都会赞一声:“真是个大人物啊!”而他平日里在衙门之中面对自己的下级时,也总是一脸凶相。然而,面对此时此刻的状况,绝大多数表面威风的人都会跟他做出同样的反应:惶恐到一种极致,甚至觉得自己会被吓到犯心脏病。他在匆忙之间将自己的大衣脱下来,随即用一种诡异的声调大声向车夫下达命令:“回家,快!”在危急时刻,领导的声调都是这样的,随即而来的肯定还有沉重的一下击打。所以,车夫在听到这声音以后,马上就缩起脖子以躲避那一击。跟着,他便策马扬鞭,驾驶着雪橇风驰电掣般地逃了出去。六七分钟过后,他们便抵达了目的地。领导的一张脸依然惨白惨白的,显然还没从惊吓中回过神来。他丢掉了自己的大衣,失去了到卡洛琳娜·伊凡诺夫娜夫人那边去的兴致,只是闷头回到了自己家中。他好不容易才挪到了自己的房间里,整夜都心神不宁。翌日早上,女儿便跟他说:“父亲,今天你的气色真差。”

昨晚发生的一切,他没对任何人提起。在听到女儿这句话以后,他也是一句解释都没有。昨晚发生的那件事实在让他大受打击。此后,他的下级们便极少听到他那几句口头禅了:“你知道站在你眼前的这个人是什么身份吗?你明不明白你在跟谁讲话?”有时候就算真的非说不可,他也一定会事先将真相搞清楚。

那名已故的文官此后便销声匿迹了,人们再也没有收到消息,说他又在哪里抢走了谁的大衣。这件事很是意味深长。看来将军那件大衣很适合他的身材。还有不少多事的家伙仍在继续散播谣言,说在彼得堡某些隐秘的角落中,仍会见到那名已故文官的踪迹。科洛姆纳有一名警察确实曾经亲眼见到从某座房屋后面走出了一个鬼魂。不过由于这名警察性格软弱,根本没勇气上前将鬼魂拦下。要知道,他曾被一头疾奔的小猪撞倒了,还因此被围观的车夫好一顿笑话。他不堪受辱,便罚这些车夫每人拿出一个铜币来给他买烟。由此可见,他是个多么没用的家伙。所以,他只能悄悄跟在鬼魂身后,尾随其一路前行。不防备鬼魂一下子扭回头来问他:“你想怎么样?”这时,那鬼魂已经停住了脚步,还将自己硕大无朋的拳头也亮了出来。警察说一句:“不怎么样。”扭身便跑。鬼魂比生前高大了很多,还留了满脸的大胡子,往奥布霍夫桥的方向阔步疾行而去。黑夜渐渐将他的背影吞噬了。

1842年

▲【作品赏析】

《外套》讲述了一名九等文官用自己的全部积蓄买来了一件御寒的新大衣,哪知当天就被劫匪抢走了。他只好去向一名身份显赫的领导求助,却遭到了对方无情的训斥。文官回家以后大病一场,竟一命呜呼。

《外套》是果戈里在彼得堡时期创作的一部中篇小说。把批判和讽刺的风格发挥得淋漓尽致。1828年底,果戈理只身去彼得堡谋生。彼得堡的生活给予他新的见解、新的印象和观察对象,但是这种北方首都的生活也使他大为失望。这时他开始接触社会上层人物。“人民死气沉沉……到处是职员和官吏,人人都在谈论自己局里和部里的事情,垂头丧气,整个社会陷入清闲而猥琐的工作中,人们就在这些工作里面白白消耗自己的生命。”(摘自果戈理给他母亲的信)

小说既没有哭天抹泪的煽情,也没有追本溯源的思辨,而是用近乎冷淡、略带讽刺的笔触勾勒出一个个小人物。小说并不是诉诸读者的情感,而是令人反思。书中的人物,在我工作过的每个单位,或上学的每个班级都遇到过。几乎在任何一群人中,都会有那么一个大家寻衅戏耍的对象,难道这些人就应该受欺负吗?