书城哲学男人模式:3000年关于男子品性的智者高论
2472700000029

第29章 持家守业的男子(5)

“现在,假如我要给你们足够多的教育,说男子之间彼此应该有什么样的风范,那是再好不过的事情。如果不讲,那你们就必须从过去的历史当中自己去揣摩,因为那才是最好的教育来源。因为,作为一项规矩,父母一直都是孩子们的朋友,是他们兄弟的兄弟。但在此之前,他们也有互生敌意的时候。因此,这里就有两条道路,哪条对你们最有利益你们就选哪一条吧,你们会得到极好的忠告。”

——

父亲与儿子

摘自《伊索寓言》

有位父亲有很多儿子,儿子们成天彼此争吵个没完。他想用劝告的办法解决他们的纷争,结果不行,最后只好找了个实际的比喻来说明兄弟不和的害处。这天,他要儿子们拿一把筷子来,之后,他把这把筷子放到每一个儿子手上,要他们将筷子掰断。大家轮流使劲掰,但没有一个人能够掰断。然后,他把筷子一根根分开,再次放进他们手里,结果,他们都很容易就把筷子掰断了。再后,他就对他们说:“我的儿子,如果你们齐心协力,团结起来彼此帮助,那你们就如同那一把筷子,敌人想什么办法也无法伤害到你们。但是,如果你们内讧,那会跟这一根根筷子一样,轻易为人折断。”

——

好汉不下黑手,真男子讲求道义

摘自西奥多·罗斯福《西奥多·罗斯福书信集》

西奥多·罗斯福希望把自己从父亲那里学到的东西传给儿子——好汉不下黑手,真男子刚柔兼备。

1901,致爱德华·斯坦福·马丁·罗斯福

亲爱的丹:

我会写信给班恩斯谢谢他。

现在说说小泰德打架的事。我相信,你会发现他不是爱争吵的人,最重要的是,他不是喜欢仗势欺人之徒。我觉得那可能只是友善的角力和拳术,按你孩子的话说就是,他“以自己的方法拍打过所有的孩子”。我对他喜欢打架的癖性应该负一部分责任,但这些癖性有一大部分是自然而然地形成的。例如,我的两个最小的孩子完全不跟泰德一样喜欢打架,不过我觉得我的确在他们身上灌注了这么一种想法:如果别人迫使他们非打不可,那他们不可有一丝一毫的退缩。

现在,你是否想知道让我自己想去打斗,也想让泰德去打斗的真正的原因吗?嗯,我有一两次跟泰德总结过,说的是关于人的德行的教训。我说,如果他作好了打架的准备,那他就可以说是跟希望的一样勇敢无畏。从根本上说,这也是我自己的一种理论。我并非天生一个喜欢打架的人,完全不是如此。就任何能够分析自己的冲动和欲望的人来说,我的分析使我倾向于友好的家庭生活,尽量避免任何粗鲁的行为和打斗,适应正当的家庭生活。我相信,这些都是好的天性,而不是坏天性。但我同样也相信,如果得不到某种更具男性精神的东西的支持,它们往往会变成坏的,而不是好的东西。仅仅具备这些天性的人,加上还胆小怕事,不敢有所作为,都会招惹很多人的轻视,而且不无理由。比较强壮有力和能干之人而言,甚至同哪怕是毫无德行可言,仅仅只是一个粗壮、自私和自我陶醉的蛮(这是一种类型)相比较而言,这些人会得到更多的轻视,虽然他根本不值得人们轻视……我有幸得到这么一位父亲,他一向在我心目中是一位理想的男子。我下面要说的话听起来好像是假话一样,但是,他的确把最强壮的男子的力量、勇气、意志力和能量与一个女子的柔情、洁净与纯贞结合起来了。当时我是个体弱多病和胆小的孩子。他不仅花很大力气关心我,照顾我——我现在还记得,很小的时候,我因为哮喘而病恹恹的,他时常抱着我一走就是一个小时,有很多的夜晚都是如此——但他也非常聪明地拒绝娇惯我,让我感觉自己必须强迫自己与别的小孩子打成一片,并准备在这个世界上干一些难办的事。我不能说他亲口说过这样的话,但是,他肯定给了我这样的感觉,让我觉得必须做有礼貌的人,同时也必须做有男子气概的人,如果我有男子气概,没有人会长期笑我太过礼貌。在我全部的儿童时期,他从来没有轻易打过我,只有一次是个例外,但我总是完全清楚,到了有必要的时候,他会再次动手,不会有丝毫的犹豫。出于对他的爱与尊敬,在某种意义上说也是出于对他的害怕,如果我撒了一次谎,做了一件残忍的事情,或者有仗势欺人之举,或者有不洁行为,或者显出懦弱的样子,那我根本不敢让他知道,我会担心得要死。我慢慢养成了自己产生一种感觉,而不仅仅因为担心他的惩罚。有很多事情我努力去做,是因为他做过那样的事情,我后来发现根本不符合自己的性格。例如,在整个大学期间,我都教过主日学校,但后来放弃了,仅仅为了试验一下,证明我做不来他曾做过的慈善工作。我在主日学校工作的时候,为这样的一个事实所震惊:也在那里做工作的其他男子只具备他性格当中的一面……如果我不是因为同时也是一名相当好的拳击手,一个很好的长跑运动员,也是波赛林俱乐部的一名性情温和的成员,那么,我在主日学校的工作往往会受到大学普通同伴的嘲笑。我经常参加拳击和摔跤活动,我心里的真实想法是,虽然这有一部分是因为我喜欢这样的一些运动项目,但更多的则是因为我希望当一名普通的体面学生,我并不想让任何人因为我的礼貌而泰然自若地嘲笑我。历史也正是同样的一个结局。在大多数国家,“布尔乔亚”,也就是有道德,值得人尊敬和通商业的中产阶级,总是被人带着某种轻视而瞧不起的,而布尔乔亚也的确胆小怕事,不敢动用武力,活该人们瞧不起。但是,中产阶级如果产生像霍金斯或海上的弗罗比歇尔这样的人,或者产生内战中普通的联邦士兵那样的人,就会得到其他人的真心尊敬,那也是他们应得的。

一直以来,我都想把自己从父亲那里得到的一些东西传给我的孩子们。我不喜欢残忍,也不喜欢看到不公正的事情。如果看到一个男孩子或男子折磨无助的人,不管是折磨小孩子或是打一个小姑娘,或者折磨一头不会说话的动物,那都会令我十分愤怒。就我所知,我的孩子们从来还没有到那种残忍的程度,不过我得看看他们到底是否存在某些欺侮别人的事情。泰德是个小孩子,个子一般,还总戴着眼镜,所以陌生的孩子一般总是首先跳到他身上。针对这种情况,我训练过他,以至于他强烈反对折磨小猫和伤害小姑娘,你可以看出,生活当中总有一些机会让他跟别的孩子在一起的时候产生不快感。我现在已经想办法让他感觉到,如果他拼命一搏,一定会确保他在别人眼中得到尊敬。我相信他不是个喜欢惹事的孩子。我也不觉得你的孩子会觉得他是个爱打闹的孩子。我认为他不会压制小孩子,但他的确会管制住他自己。他姑妈去学校看望他的时候,他双手抱着她的脖子,因为她的到来而欣喜万分,而且在她离开的时候眼泪在眼眶里打转。他肯定有一些伙伴认为他是个娇惯坏了的孩子,因为他竟然当着女性亲戚的面流露出这样的感情。但是,如果他立即表示自己不喜欢别人这样看他,那大家就不会认为他是个娇惯坏的孩子。

当然,在这样的训练当中也有一些危险存在。泰德时常犯头病,有时候靠他的朋友们帮忙,有时候靠他爱他的父亲帮忙。另外,我非常清楚,我对他所有的训练最后只会得到一个重要的结果,可以决定他未来的走向。跟你在最后一篇文章里所说的一样,在决定孩子未来的事情上,母亲比父亲有更多的事情要去做。

顺便说一句,我和罗斯福夫人那天在火车上看到那篇文章的时候开心大笑,我假定“乔纳斯”是泰德的校友。你说的父亲在孩子患病上的作用非常准确地唤起了我的经验,让我不禁感到内疚,同时也让罗斯福夫人感到十分好笑。我吃饭的时候时常会迟到几分钟,我妻子对孩子们在这方面的教诲也仅止如此。

本没有想到要写这么多的,哪知开了头就收不住了。

忠心祝福,

致好!

1900年11月26日,于阿尔班尼

另:我刚刚收到你的第二封信。我很少读到比莫尔夫人的信更动人的文字了。她一定是一位了不起的妇女,她一定有位非常了不起的儿子!我之后给她回了信。如果你觉得她不会在意,请你一定转告我最诚挚的慰问。

——

为父者须引领儿子走向成熟

摘自切斯特菲尔德勋爵《切斯特菲尔德勋爵致儿子信》

亲爱的儿子,

我们再来谈谈男子以及男子性格与风范,一句话,就是要谈谈我们对于世界的思考。这样的思考对培养你自己有益,也能帮助你理解别人。这样的知识对任何年龄段都有用,但在你们这个年龄却很少有人了解,看起来就好像把这样的知识传递给年轻人并不是任何人的责任一样。年轻人有自己的师长可以教他们,一项一项教教他们学习语言或其他门类的科学,但一般来说,老师却无法教学生明白整个世界。他们的父母时常也没有这样的能力,或者忽视了这样的教育,不管是因为他们另有爱好,还是因为他们对此冷漠,或者因为他们有这样一种想法:把孩子扔进社会(他们就是这么说的),这才是教育孩子最好的办法。这最后一种想法在很大程度上是正确的,也就是说,世界无疑永远无法通过理论让人们得到最好理解,实践是绝对必要的,但是,同样确凿的是,让年轻人在踏上充满迷宫、曲折和歧路的实地之前掌握由有经验的旅行者绘制的简图是非常有益的。

我时常从各个渠道听人说到你的种种好处,但是,我对你的担忧也与听到的种种传言一样大幅增强,这看起来非同一般,但也的确就是实情。关于你,我对自己作过太多的许诺,因此害怕出现哪怕最小的失望。你现在非常接近港口了,长久以来我一直也希望,并费尽心血想让你安全到达这个港口,因此,我的担忧成倍增长,生怕你在能够看见港口的地方搁浅出事。因此,这封信的目的(我们先把一个父亲所有的权威放到一边不论),就是把你当一个朋友,通过你对我的敬爱(你当然有理由产生这样的一些感情),也通过你对自己的看法,继续刻苦勤奋地完成到目前为止你已经做得很不错的那件工作,而且目前几近完工了。我的愿望和我的计划是要让你超凡出众,让你在学识与礼仪世界里同样出众。很少有人能够做到这个程度。学识渊博时常跟迂腐结伴,或至少会因无礼貌修饰之故而显得粗朴无华。而另外一方面,世界的变化和彬彬有礼的行为经常并不为知识所支持,因此使礼貌经常在陋街小巷的无畏消遣中可鄙地结束。你现在已经越过了学习当中最枯燥无聊和困难的部分,剩余的一切所要求的更多的是时间而不是麻烦。

简短地说,我给你相当明确的警告,当我们见面的时候,如果你心不在焉,我也起身走开,因为这样不可能让我留在室内。如果在餐桌上你扔下刀、盘、面包等的物件,或者切割鸡翅的时候花去半个小时的时间还割不下来,而且你的袖子一直落在别的菜盘里,我必须立马起身,以逃避你那种用餐之法在我心中点起的怒火。我的老天!如果你第一次来到我的房间时穿着两只左脚袜子的袜统,本应以一个裁缝所有的雅致与尊严来表现自己,衣服却像蒙默思街头的那些人一样松松垮垮,就如同挂在拉幅钩上一样,那我会有多么的震惊!我想,也要求看到你按照时尚的男子一样显出轻松而礼貌文雅的气息,来往皆是良师益友。我要求你不仅仅着装整齐,而且要格外整齐。我希望在你的一举一动中体现出优雅闲适的派头来,着装尤其令人着迷。我期望所有这一切,也是在你力所能及的范围内能够做到的事情,稍加注意和小心就行了,你会让我看到这一切的。但是,老实说,如果我发现不了这些东西,那我们在一起就没有多少可以谈论的话了,因我无法忍受无精打采和看相不好的东西。那会使我的健康受损。

——

国王的儿子与画上的狮子

摘自《伊索寓言》

不是什么都能预防的。

国王只有一个儿子,喜欢武术。有天国王做了一个梦,梦中有人警告他说,他的儿子将被狮子咬死。因为担心恶梦成真,国王为儿子建了一座舒服的宫殿,并在墙上装饰有各种各样真实大小的动物供他玩耍,其中就有一张是狮子的图片。小王子看到这张图片,心头突然感到一阵伤悲,因为自己就这样囚禁在宫里,因此,他站在狮子像跟前说:“啊,你这可恶的动物!我父亲只是在睡觉时做了一个梦,我就因你而被关在这里面了,就好像我是一个女孩子一样:我应该拿你怎么办呢?”说完这些话,他朝棘刺树伸过手去,想从树上掰下树枝来抽打狮子,此时,树上的尖刺刺破了他的手指,引起巨大的疼痛,还发了炎,结果小王子昏倒在地。突然间,他发起高烧来,不几天就死掉了。

我们最好勇敢地担负因扰而不要试图逃避。

——

一位罗马父亲

摘自普鲁塔克《希腊与罗马人的贵族生活》

普鲁塔克所写的希腊与罗马著名人士的生活,丰富地描述了男性精神的古典理想。尊长卡托尽管因为道德上的公正而著名,但他也是一位有爱心的丈夫和好父亲。他对儿子期望甚高,但因为儿子体格较弱,因此对他的教育中生理方面的要求有所放松。这个男孩子后来在战斗中出生入死,屡有建树,以此回报父亲对其教育的谨慎的注意和对他的理解态度。

卡托也是一位好父亲,对妻子来说是优秀的丈夫,也是出众的家政管理者。由于他并不把家务事当作可以随意处置的事情,也不把这类的事情当作不甚重要的事情加以忽略,因此,我觉得应该进一步纪录他在这方面值得推荐的一些事迹。他娶了这样一位妻子,她的高贵远胜于财富。虽然有人说,富人和出身高贵的人总是傲慢无礼和自以为了不起的,但那些有高贵血统的人更容易因为下贱的行为而感到羞耻,因此而在所有合适和正确的事情上服从丈夫的安排。卡托说,殴打妻儿的男子是在对最神圣的东西施暴,而在他看来,一个好丈夫比一个伟大的元老院议员更值得人赞扬。他特别赞扬古代的苏格拉底,因为苏格拉底过了一辈子有节制和满意的生活,尽管他妻子是个泼妇,孩子们也愚笨至极。