书城教材教辅新课标最佳阅读:汤姆·索亚历险记
2177900000024

第24章 伙伴们都想回家了(2)

“伙计们,先别提这桩事,我出个主意。以后找个机会,趁他们在场时,我就过来问:‘乔,带烟斗了吗?我想抽两口。’你就摆出一副大大咧咧的样子,就像这根本算不上一码事,你说:‘带了,这是我那根老烟斗,这还多一根,不过我的叶子不太好喔!’我就说:‘噢,没关系,只要够冲就行。’然后你就掏出烟斗,咱俩点上火来抽,慢条斯理,动作夸张一点让他们瞧个够。”

“呃,那真有趣,汤姆!我恨不得现在就抽给他们看!”

“我也这么想!我要告诉他们,我们是在外当海盗时学会的,他们肯定后悔当初没跟我们一块。”

“嗯,当然喽!我敢打赌他们准会的!”

谈话就这样继续下去。但不久一开始的兴味盎然又没有了,讲出的话前言不搭后语。后来便沉默不语了。一会儿,抽烟有了反应,他们吐痰,越吐越厉害。这两个孩子的腮帮子里面的口水如喷泉,舌头底下好像冰山融化不断存着积水,为了不泛滥成灾,得赶忙把水往外排。但无论他们怎么尽力把水往外吐,嗓子里老是有吐不完的水,连带着一阵阵恶心。此刻,两个孩子看起来都脸色煞白,一副大病了一场的惨相。乔的烟斗吐着吐着也掉了。两个人的口水只管喷泉似地朝外涌,两人像抽水机全力以赴往外抽水。乔有气无力地说:

“我的小刀不见了。我想我得去找找看。”

汤姆嘴唇发抖,还硬撑着说:

“我帮着你找。你到那边去找,我到泉水旁边看看。不,哈克,不用你来帮忙—我俩能找到。”

于是哈克就坐下来等着。一个小时后,他觉得有些孤单,便动身去找同伴。原来他俩东一个,西一个相去甚远,脸色苍白地倒在林中睡大觉了。他看得出他俩抽烟不太适应,幸好这种难受已经过去了。

当晚吃饭时,大家似乎都感觉到了气氛不对。乔和汤姆看上去可怜巴巴的。饭后,哈克准备好自己的烟斗,正打算也给他们准备,他俩说不用了,还谎说因为晚饭吃的东西有点不大对劲,他们觉得有些不舒服。

夜半光景,乔醒了,叫另外两个孩子。尽管天气又闷又热令人窒息,他们还是相互依偎在一起,尽力靠近那堆火。他们全神贯注默默地坐在那里,周围一片肃静。除了那堆火,一切都被漆黑的夜色吞噬了,包括他们几个小伙伴。不一会儿,远处一道亮光,像流星划过天际一样隐约划过树叶上,只一闪便消失了。不久,又划过一道更强烈的闪光。接着又一道。这时候,穿过森林的枝叶,传来一阵低吼声,几个孩子以为是幽灵,吓得瑟瑟发抖。过了一会儿,又是一道触目惊心的闪光,把黑夜照得亮如白昼,三张惨白、惊惧的脸毕露无遗。一阵沉雷轰轰隆隆压过天空,渐行渐远。一阵凉风袭来,吹响了树叶,吹乱了火堆里的灰,雪花似地扑向四周。接着又一道强光照亮了树林,还带过一阵响雷,仿佛就要把孩子们头顶上的树梢一劈两半。亮过之后,又成了一片漆黑,几个孩子吓得抱成一团,几颗大雨点也噼里啪啦砸在树叶上。

“快,伙计们!快撤到帐篷里去!”汤姆大喊。

他们撒腿就跑,混乱中再加上黑暗,几只脚不时地被树根和藤蔓绊住,由于极度害怕,还乱跑一气。狂风一袭接一袭,闪电一道紧跟一道,雷声一阵尾随一阵。片刻间,倾盆大雨劈头泼下,阵阵狂风又沿着地面把它们摊成了一片片雨幕。孩子们相互呼喊着,可是风吼雷啸,把他们的呼喊声完全盖住了,谁都听不见谁。不过,他们终于一个接一个地冲回了露营地,在帐篷底下躲起来,又冷又怕,浑身精湿。好在这样恶劣的环境下,大家守在一块,彼此有个伴儿,总算是不幸中的万幸。他们无法交谈,因为那块旧帆篷噼噼啪啪地直作响,实在听不见对方说什么。狂风越刮越猛,不幸吹断了系帆篷的绳子,把它拔地卷起。这使得孩子们不得不手挽着手,逃向河岸上一棵大橡树底下。狂风暴雨下,在林子中难免磕磕绊绊,碰破了许多地方。狂风、暴雨、闪电、雷鸣像交响乐一样在天空中激情地演奏着,害苦了底下的孩子。闪电把天空也照亮了,映衬出天宇下的万物。被风吹得来回飘摇的树木、滚滚白浪翻腾的大河、被风吹得漫天飞舞的泡沫以及河对岸高耸的悬崖峭壁的模糊轮廓,都在那飞渡的乱云和斜飘的雨幕中乍隐乍现。每隔一会儿,就有一棵大树不敌狂风,呼啦一声扑倒在小树丛中,惊雷如潮,难以言状。最后的这一阵暴风雨似乎要在片刻之间,把这个小岛撕成碎片,再把它吹个无影无踪,要把岛上的生灵都震昏震聋。对这几个离家出走的孩子们来说,这一夜实在够他们受得了。

暴风雨总算过去了,风声雨声渐渐平息,一切又恢复了平静。孩子们回到了宿营地,看到这些都令他们后怕。值得庆幸的是紧挨着他们床铺的那棵梧桐树被雷劈倒之时,他们恰巧不在树下。孩子们被淋了个精湿,露营地的一切也被大雨淋透了,那堆篝火也被浇灭了。这几个孩子毕竟缺乏经验,没有想过要去防雨。那副狼狈相不言而喻。不过他们很快发现,原先那堆火已经把那根倒在地上的大树干烧得凹进去很深,有块巴掌大的地方没有被雨淋湿。他们想方设法,从那些有遮掩的树下,寻来些干碎叶、树皮做火引子,总算又把那堆火救活了。不过他们还是不放心,他们又特意添了许多枯树枝,等到火苗呼呼直蹿,这才放心。他们把熟火腿烘干,饱餐了一顿。吃罢就坐在火堆旁,好像忘记了历险时的惊慌,兴高采烈地大肆渲染一番,一直到清早,因为周围没有一处能睡觉的干地方。不过他们好像很满足。

太阳渐渐升起来了,洒在孩子们的身上,洒出了他们的疲倦。他们就到沙滩上躺下来睡觉。不久,他们浑身被太阳晒得燥热,就起来懒洋洋地弄饭吃。吃罢,他们都觉得周身不舒服,于是回家的念头又回来了。汤姆看出了苗头,极力说些开心的事,想打起那两个海盗的精神。可是,他们对石头弹子、马戏、游泳等一切游戏都不感兴趣了。他又拿那个秘密激起他们高兴的反应。趁着这股劲儿,他想出了一个新点子,这就是大家暂时放弃当海盗,改扮成印第安人,换换口味。他们一下子被这个主意吸引住了。于是,不久他们便脱得精光,从头到脚抹了一道道的黑泥,就像几匹斑马。还是谁都互不谦让,各个都要做酋长,然后他们飞奔入林,去袭击一个英国佬的聚居点。

后来他们又分成三个敌对的部落,在埋伏处发出可怕的吼叫,冲出来相互袭击,杀死和剥掉头皮的人数以千计。这是一场血淋淋的战争,因此也是个痛快淋漓的日子。

临近吃晚饭时分,他们才回到宿营地集合,痛快地玩耍消耗了大量的能量,孩子们饥肠辘辘,但却十分快活。不过,又一个难题产生了,他们玩得多么认真,甚至连吃饭时都如此遵循游戏规则。互相仇杀的印第安人如不事先讲和,是不能在一块友好进餐的,而讲和的前提必须要抽一袋烟。他们从没听说过还有别的讲和办法。这三个野蛮人中的两个几乎一致表示希望继续当海盗。大家终究想不出别的解决办法,所以他们只好装出一副愉悦的样子,把烟斗要过来,按照传统的仪式轮流抽了一口。

说也奇怪,他们又很高兴自己变成野蛮人了,因为他们收获不小:他们发现自己已经可以抽烟,而不必找丢失的小刀了。而且现在他们已经不再被烟呛得难受了。以他们的性格,他们可不会轻易放过这可喜的进步而裹足不前,这三个贪得无厌的家伙儿。吃过晚饭,他们又小心地练习了一下,取得了不小的进步,因此,这天晚上他们过得喜气洋洋。他们对自己取得的这一成就非常自豪,非常满意。即使他们能把印第安人的六个部落通通剥掉头皮,或者把全身的皮都剥掉,也不会比这更畅快。

就随他们在那儿抽烟、闲扯和天吹海聊吧,目前我们暂没什么事情麻烦他们了。