书城宗教白话观无量寿经
21597200000018

第18章

【经文】

尔时,阿难即从座起,白佛言:“世尊,当何名此经?此法之要,当云何受持?”

佛告阿难:“此经名《观极乐国土无量寿佛观世音菩萨大势至菩萨》,亦名《净除业障生诸佛前》。汝等受持,无令忘失。行此三昧者,现身得见无量寿佛及二大士,若善男子及善女人,但闻佛名、二菩萨名,除无量劫生死之罪,何况忆念。若念佛者,当知此人即是人中芬陀利花。观世音菩萨,大势至菩萨为其胜友,当坐道场,生诸佛家。”

佛告阿难:“汝好持是语,持是语者,即是持无量寿佛名。”佛说此语时,尊者目犍连、尊者阿难及韦提希等闻佛所说,皆大欢喜。

【注释】

芬陀利花:印度五种莲花之一,白色,其花花瓣为百叶,叶叶相承,圆整可爱;最外的花瓣为纯白色,渐次向内为微黄,直至中心接近花蕊色,且极香。其余四种莲花为:1.优钵罗花,为青色。2.拘物头花,为黄色。3.波头摩花,为赤色。4.泥卢钵罗。通常所说的莲花皆指芬陀利花。莲花是水生植物,又称莲、芙蕖、荷花、菡萏、水芙蓉。本为印度本土受人喜爱的花卉,后成为佛门崇奉的圣花,是高洁、性恬淡、清净、出污泥而不染的佛性的象征,所以,凡往生西方净土的人都是由莲花化生的。

胜友:指高明的朋友、良友。王勃《滕王阁序》:“十旬休暇,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。”

古印度有一高僧名胜友。其梵文音译为“毗世沙蜜多罗”,又译为“胜亲”。为唯识宗十大论师之一。据《成唯识论述记》卷一本载,为古印度摩揭陀国那烂陀寺僧,以善讲唯识、“高谈”而闻名于时。

道场:梵文“菩提曼罗”之意译。佛教术语。含义较多:1.指佛成道之所。如《大唐西域记》卷八:“释迦成道之处为道场”。2.指修行所居之阶位。《维摩诘经·菩萨品》曰:“三十七品是道场。”3.指供佛祭祀的地方。《止观辅行弘传决》卷二:“今以供佛之处名为道。”4.指修行学道之处。5.隋炀帝诏天下寺院为道场。《佛祖统纪》卷三十九:“隋大业九年,诏改天下寺曰道场。”6.指某些法会,如“水陆道场”、“慈悲道场”等。

【译文】

这时,阿难从座位上站起来,恭敬地询问佛说:“世尊,这部经拟用什么名字?所讲观想法门之精要核心,应当如何把握受持?”

释迦牟尼佛对阿难说:“这部经的经名为《观极乐国土无量寿佛观世音菩萨大势至菩萨》,也可以称为《净除业障往生诸佛》。你们应当好好地记忆受持,不要忘记。按照这种观想法门修习禅定的人,今生今世便会见到无量寿佛和观世音菩萨、大势至菩萨。善男信女只要听闻了阿弥陀佛和二位菩萨的名号,就可除却无数无量劫生死之罪,更何况那些忆念观想、受持不怠者。若有人修持念佛法门,应该肯定他乃是人间少有的善士,是世间难得见到的百宝莲花,观世音菩萨和大势至菩萨是他的良师益友,其人必将转生于善信诸佛的人家,得善法师演说佛法。”

佛最后告诉阿难:“你要好好记住我这些话,记持摄受我的话,即是记持摄受无量寿佛之名。”佛说到这儿,目犍连长者、阿难尊者及韦提希夫人等闻听佛所说,皆大欢喜!

【说明】

此节经文为流通分。所谓流通分,也就是现在常说的结束语,内容一般都为再次叮嘱弟子记住经中所言之法,并使其广播流传。

这段经文主要讲阿难向释迦牟尼佛征询所讲经法之名称和如何受持此法之精要等内容。

至此,我们注译了四门:序分、正宗分、得益分、流通分。为善导大师所言之第一会——佛陀在王宫正说。