书城体育现在开始练习瑜伽
19528700000021

第21章 附录:《瑜伽经》中英文对照(2)

43.The Samadhi called “without question”(comes)when the memory is purified,or devoid of qualities,expressing only the meaning (of the meditated object).

当记忆被纯化或者不再有实质,而只表达冥想对象的意义时,我们就进入了“无疑问”的三摩地阶段。

44.By this process,(the concentrations)with discrimination and without discrimination,whose objects are finer,are (also)explained.

在此过程中,冥想对象更为精微的有伺三摩地和无伺三摩地也得到了解释。

45.The finer objects end with the Pradhana.

最精微的冥想对象是普茹阿塔那(Pradhana)——无上本质。

46.These concentrations are with seed.

这些三摩地都是有种子的三摩地。

47.The concentration“without discrimination”being purified,the Chitta becomes firmly fixed.

一个瑜伽士在无伺三摩地阶段已经很稳固时,他的心念就变得很坚定了。

48.The knowledge in that is called “filled with Truth”.

通过无伺三摩地获得的知识被称为“完全真理”。

49.The knowledge that is gained from testimony and inference is about common objects.That from the Samadhi just mentioned is of a much higher order,being able to penetrate where inference and testimony cannot go.

从例证和推论中获得的知识是普通的冥想对象。刚刚提到的三摩地的形式是比较高级的形式,能够跨越推论和例证的范围到达它们无法到达的地方。

50.The resulting impression from this Samadhi obstructs all other impressions.

三摩地里得到的印象遮挡了其他所有的印象。

51.By the restraint of even this (impression,which obstructs all other impressions),all being restrained,comes the“seedless”Samadhi.

压制那个遮挡了其他印象的印象,所有的印象都被压制下去了,我们就获得了“无种子”的三摩地。

【第二章】实践锻炼

1.Mortification,study,and surrendering fruits of work to God are called Kriya-yoga.

禁欲、学习和对神的顺服是学习瑜伽的起步。

2.(It is for)the practice of Samadhi and minimising the pain-bearing obstructions.

克里亚瑜伽的目的是促进冥想,除去障碍的根源。

3.The pain-bearing obstructions are-ignorance,egoism,attachment,aversion,and clinging to life.

痛苦有以下几种:无知、自我为中心、眷恋、厌恶、害怕死亡。

4.Ignorance is the productive field of all these that follow,whether they are dormant,attenuated,overpowered,or expanded.

不管印象是处于休眠状态、削弱状态、力量强大的状态、还是扩大的状态,无知都是制造这些印象的原因。

5.Ignorance is taking the non-eternal,the impure,the painful,and the non-Self for the eternal,the pure,the happy,and the Atman or Self (respectively).

无知就是把短暂、不纯洁、痛苦和不属于真我的分别误当作永恒、纯洁、快乐和属于真我的。

6.Egoism is the identification of the seer with the instrument of seeing.

自我为中心就是利用感觉器官认识灵魂。

7.Attachment is that which dwells on pleasure.

迷恋就是依赖那些能够给我们带来快乐的事物。

8.Aversion is that which dwells on pain.

我们厌恶的是那些给我们带来痛苦的事物。

9.Flowing through its own nature,and established even in the learned,is the clinging to life.

因为思想中还残存着过去死亡的经历,即使是最博学多识的人也会害怕死亡,对死亡的恐惧已经成为了人类的一种本能。

10.The fine Samskaras are to be conquered by resolving them into their causal state.

只有找出它们的根源,那些潜在的印象才会被彻底的征服。

11.By meditation,their (gross)modifications are to be rejected.

通过冥想,思想的波动起伏就会终止。

12.The“receptacle of works”has its root in these pain-bearing obstructions,and their experience is in this visible life,or in the unseen life.

一个人的潜在习性来自于他过去的思想和行为,并会在今生或来世结出果实。

13.The root being there,the fruition comes (in the form of)species,life,and experience of pleasure and pain.

根源已经找到了,这个根源会影响生命的状态、长短和喜乐或痛苦。

14.They bear fruit as pleasure or pain,caused by virtue or vice.

善良或者罪恶的行为会酿成快乐或者痛苦的果实。

15.To the discriminating,all is,as it were,painful on account of everything bringing pain either as consequence,or as anticipation of loss of happiness,or as fresh craving arising from impressions of happiness,and also as counteraction of qualities.

在具有辨别力的人看来,一切都是痛苦的,因为所有的事情都会产生痛苦。这些痛苦要么是因为失去了快乐造成的,要么就是因为回忆过去幸福的生活产生的,还有一部分痛苦是因为自然界不同的品质之间互相作用抵触造成的。

16.The misery which is not yet come is to be avoided.

那些还没有到来的痛苦是可以避免的。

17.The cause of that which is to be avoided is the junction of the seer and the seen.

灵魂(Seer)和大自然(Seen)结合的结果就是产生了痛苦。

18.The experienced is composed of elements and organs,is of the nature of illumination,action,and inertia,and is for the purpose of experience and release (of the experiencer).

由各种不同的成分和元件组成的大自然以光明、活动、懒惰为特征,大自然是为了让灵魂经历不同的事情而存在着的,它是为了解放灵魂而存在的。

19.The states of the qualities are the defined,the undefined,the indicated only,and the signless.

物质(gunas)有四种状态:清楚的(即具体的元素)、模糊的(即难以察觉的元素)、暗指的(伟大的智慧)以及无形的(看不见的)。

20.The seer is intelligence only,and though pure,sees through the colouring of the intellect.

灵魂指的就是智慧,它似乎可以改变心的色彩,实际上它是不变的。

21.The nature of the experienced is for him.

大自然是为精神而发生变化的。

22.Though destroyed for him whose goal has been gained,yet it is not destroyed,being common to others.

自性属于所有的人,对所有的人来说也都是一样的,尽管在那些灵魂已经得到自由的人那里没有了大自然,但是自性还会一直存在着为其他的人工作服务。

23.Junction is the cause of the realisation of the nature of both the powers,the experienced and its Lord.

自性和灵魂的结合致使大自然实现了其巨大力量。

24.Ignorance is its cause.

无知是最主要的原因。

25.There being absence of that (ignorance)there is absence of junction,which is the thing-to-be-avoided;that is the independence of the seer.

没有了无知也就没有了灵魂同大自然的结合。无知的消亡也就意味着灵魂的独立。

26.The means of destruction of ignorance is unbroken practice of discrimination.

消灭无知的手段是坚持不间断的练习辨别能力。

27.His knowledge is of the sevenfold highest ground.

瑜伽士的知识是通过七个至高步骤得到的。

28.By the practice of the different parts of Yogas the impurities being destroyed,knowledge becomes effulgent up to discrimination.

通过练习各个不同的瑜伽,灵魂中那些不纯净的东西就会被彻底的销毁,知识被点燃了,引领着人们走向拥有辨别的洞察力。

29.Yama,Niyama,Asana,Pranayama,Pratyahara,Dharana,Dhyana,and Samadhi are the eight limbs of Yoga.

禁制、劝制、坐法、调息、制感、执持、禅定以及三摩地,是练习瑜伽的八大步骤。

30.Non-killing,truthfulness,non-stealing,continence,and non-receiving are called Yamas.

禁制(Yama)就是要做到不杀生、忠诚、不偷盗、节制性欲、不接受别人的馈赠。

31.These,unbroken by time,place,purpose,and caste-rules,are (universal)great vows.

这些规则是不受时间变换、地点、目的的影响和破坏的,这些规则是永恒的伟大的誓约。

32.Internal and external purification,contentment,mortification,study,and worship of God are the Niyamas.

控制思想就是要做到:内心的和外在的纯洁、有自我满足感、苦修、学习、礼拜神。

33.To obstruct thoughts which are inimical to Yoga,contrary thoughts should be brought.

当有阻碍练习瑜伽的想法出现时,我们就应该有相反的想法出现。