书城公版The Origins of Contemporary France
19097600001110

第1110章

Always and everywhere, for the past eighteen hundred years, as soon as these wings grow feeble or give way, public and private morals degenerate. In Italy, during the Renaissance, in England under the restoration, in France under the Convention and Directory, man becomes as pagan as in the first century; the same causes render him the same as in the times of Augustus and Tiberius, that is to say voluptuous and cruel: he abuses himself and victimizes others; a brutal, calculating egoism resumes its ascendancy, depravity and sensuality spread, and society becomes a den of cut-throats and a brothel.[22]

After contemplating this spectacle near by, we can value the contribution to modern societies of Christianity, how much modesty, gentleness and humanity it has introduced into them, how it maintains integrity, good faith and justice. Neither philosophic reason, artistic or literary culture, or even feudal, military or chivalric honor, nor any administration or government can replace it. There is nothing else to restrain our natal bent, nothing to arrest the insensible, steady, down-hill course of our species with the whole of its original burden, ever retrograding towards the abyss. Whatever its present envelope may be, the old Gospel still serves as the best auxiliary of the social instinct.

Among its three contemporary forms, that which groups together the most men, about 180 millions of believers, is Catholicism, in other words, Roman Christianity, which two words, comprising a definition, contain a history. At the origin, on the birth of the Christian principle, it expressed itself at first in Hebrew, the language of prophets and of seers; afterwards, and very soon, in Greek, the language of the dialecticians and philosophers; at last, and very late, in Latin, the language of the jurisconsults and statesmen; then come the successive stages of dogma. All the evangelical and apostolic texts, written in Greek, all the metaphysical speculations,23 also in Greek, which served as commentary on these, reached the western Latins only through translations. Now, in metaphysics, Latin poorly translates the Greek[24]; it lacks both the terms and the ideas; what the Orient says, the Occident only half comprehends; it accepts this without dispute and confidently holds it as truth.[25] At length in its turn, in the fourth century, when, after Theodosius, the Occident breaks loose from the Orient, it intervenes, and it intervenes with its language, that is to say with the provision of ideas and words which its culture provided; it likewise had its instruments of precision, not those of Plato and Aristotle, but others, as special, forged by Ulpian, Gaius and twenty generations of jurists through the original invention and immemorial labor of Roman genius. "To say what is law," to impose rules of conduct on men, is, in abridged form, the entire practical work of the Roman people; to write this law out, to formulate and coordinate these rules, is, in abridged form, its entire scientific work, and with the Romans in the third, fourth and fifth centuries, during the decadence of other studies, the science of law was still in full force and vigor.[26] Hence, when the Occidentals undertook the interpretation of texts and the elaboration of the Creed it was with the habits and faculties of jurisconsults, with the preoccupations and mental reservations of statesmen, with the mental and verbal instruments which they found suitable. In those days, the Greek doctors, in conflict with the monophysites and monothelites, brought out the theory of the divine essence; at the same date, the Latin doctors, opposing the Pelagians, Semi-Pelagians and Donatists, founded the theory of human obligation.[27] Obligation, said the Roman jurists, is a lien of law" by which we are held to doing or suffering something to free us from indebtedness. Out of this juridical conception, which is a masterpiece of Roman jurisprudence, issued, as with a bud full of sap, the new development of the Creed. - On the one hand, we are obligated towards God, for, in relation to him, we are, in legal terms, insolvent debtors, heirs of an infinite debt, incapable of paying it and of satisfying our creditor except through the interpostion of a superhuman third person[28] who assumes our indebtedness as his own; still more precisely, we are delinquents, guilty from birth and by inheritance, condemned en masse and then pardoned en masse, but in such a way that this pardon, a pure favor, not warranted by any merit of our own, always remains continual and revocable at will; that, for a few only, it is or becomes plenary and lasting, that no one amongst us can be sure of obtaining it, and that its award, determined beforehand on high, forever remains for us a State secret. Hence the prolonged controversies on Predestination, Free-will and Original Sin, and the profound investigations on man before, during and after the Fall. Hence, also, the accepted solutions, not very conclusive and, if one pleases, contradictory, but practical, average and well calculated for maintaining mankind in faith and obedience, under the ecclesiastical and dogmatic government which, alone, is authorized to lead man on in the way of salvation.