书城古籍论语·中庸·大学
18785200000068

第68章 中庸

【原文】

唯天下至诚①,为能经纶天下之大经,立天下之大本②,知天地之化育。夫焉有所倚③?肫肫④其仁!渊渊其渊⑤!浩浩其天⑥!苟不固聪明圣知达天德者⑦,其孰能知之?

【注释】

①至诚:最诚。

②经纶:本意为整理丝缕,引申为治理。大经:常道,如五伦。大本:根本的德行,如仁义礼智等。

③倚:依傍。

④肫肫(zhūn):与“忳忳”同,诚挚的样子。

⑤渊渊其渊:圣人的思虑如潭水一般幽深。渊渊,形容水深,《庄子·知北游》:“渊渊乎其若海。”

⑥浩浩其天:圣人的美德如苍天一般广阔。浩浩,广大,旷远。《尚书尧典》:“汤汤洪水方割,荡荡怀山襄陵,浩浩滔天。”《诗经·小雅·雨无正》:“浩浩昊天。”

⑦固:实在。达天德者:通晓天赋美德的人。

【译文】

唯有天下最诚的人,才能掌握治理天下的大纲,树立天下的根本道德,知晓天地化育万物的道理。除了至诚还有什么可依傍的呢?至诚的人,他的仁德是那样的诚恳,他的思想像潭水一样深沉,他化育万物的胸襟像蓝天一样广阔!假如不是确实具有聪明睿智通达天德的人,又有谁能够知道这个道理呢?