书城外语看古希腊神话故事学英语
18313100000030

第30章 希腊神话故事(28)

6.relationship[r?le??n??p]n.暧昧关系,男女关系

例句 His relationship with Mary went through four stages.

他与玛丽的关系经历了四个阶段。

7.desire[d?za??(r)]v.希望得到(某事物);想要

例句 We all desire happiness and health.我们都希望幸福和健康。

8.resentful[r?zent昀]adj.感到或表示愤恨的;憎恨的

例句 He was deeply resentful of her interference.

他非常讨厌她从中干预。

9.impress[?mpres]v.给予某人深刻印象;使某人钦佩而起敬

例句 The girl impressed her fiances family with her liveliness and sense of humour.姑娘又活泼又富幽默感,未婚夫家人十分喜欢她。

10.strike[stra?k]v.打,击

例句 The stone struck me on the side of the head.

石子打中了我头部的侧面。

11.severely[s?v??l?]adv.严重地

例句 The car went into a pole and was severely damaged.

汽车撞上了一根电线杆,损坏十分严重。

12.claim[kle?m]v.(指灾难、事故等)使(某人)失踪或死亡

例句 The earthquake claimed thousands of lives.

地震夺去数以千计的生命。

13.hyacinth[ha??s?nθ]n.风信子

例句 She painted a picture of hyacinth.她画了一幅风信子的画。

34.Hermes and Argus

Argus was Heras servant.He has as many as one hundred eyes,which were located all over his body.He could sleep while always leaving some eyes open,making him a perfect watchman.

Hera knew that the heifer was in reality Io,one of the many nymphs Zeus was coupling with.Hera commanded Argus to guard the white heifer Io from Zeus,keeping her chained to the sacred olive tree.

To free Io,Zeus called on Hermes,god of thieves,to find a way to kill Argus and set Io free.Hermes thought there could be no better fun.He was extremely clever.He laid aside his winged cap and his winged shoes,and dressed like the shepherds in that country.As he walked along,he played carelessly on a shepherd's pipe and played music close enough to draw Argus'attention.

Hermes and Argus 赫耳墨斯与阿刚斯

Argus found the music most pleasing and invited Hermes to sit and play music beside him.The music did not work as Hermes hoped.Hermes stopped playing music and began to talk and talk monotonously.The talk was nowhere near as enjoyable to Argus and he soon found himself bored as Hermes droned on.All of Hermestalk would lull Argus to sleep.Once the last eye had shut on Argus,Hermes struck Argus,killing him in his slumber.Io was set free,but Hera would turn on Io again,plaguing her with gadflies.In tribute to her trusted watchman Argus,Hera took his eyes off and set them on the tail of her favourite bird,the peacock.

34.赫耳墨斯与阿刚斯

阿刚斯是赫拉的仆人,有多达一百只眼睛分布在他的全身。他睡觉的时候,总有一些眼睛睁开着,这使得他成为一位标准的看守。

Hermes and Argus 赫耳墨斯与阿刚斯

赫拉知道那头小母牛就是真正的伊娥——与宙斯有私情的小仙女之一。她命令阿刚斯去看守伊娥,将伊娥用链子铐着栓在一棵圣神的橄榄树下,使之远离宙斯。

为了让伊娥获得自由,宙斯恳请贼神——赫耳墨斯找一个方法把阿刚斯杀掉,释放伊娥。在赫耳墨斯看来没有比这种事更好玩了。他脱掉带翼的羽毛帽子和鞋子,装扮成那个国家牧羊人的样子。他一边走一边随心所欲地吹着牧羊笛,让笛声离阿刚斯足够近,以引起他的注意。

阿刚斯听到音乐非常愉快,便邀请赫耳墨斯坐在他身边吹奏曲子。音乐并不像赫耳墨斯所期待的那样起作用。于是赫耳墨斯停了下来,开始单调地说闲话。这些闲话远不能让阿刚斯高兴,当赫耳墨斯用沉闷的语调反复说的时候,他很快觉得无聊。所有赫耳墨斯说的话都能哄他入睡。当阿刚斯最后一只眼睛一闭上,赫耳墨斯就攻击他,在他酣睡的时候将其杀死。伊娥自由了,但是赫拉又不放过她,放牛虻折磨她。为了表达对其信任的看守——阿刚斯的敬意,赫拉把他的眼睛取下来,镶在她最喜欢的鸟——孔雀的尾巴上。

单词短语透视

1.watchman[w?t?m?n]n.看守人

例句 Toms grandfather is a watchman of a hospital.

汤姆的爷爷是一家医院的看守。

2.olive[?l?v]n.橄榄

例句 He was sitting in the shade of a big olive tree.

她正坐在一棵大橄榄树的树荫下。

3.call on sb.to do sth.恳求或促使某人(做某事)

例句 We are calling on you to help us.我们恳求你帮助我们。

4.shepherd[?ep?d]n.牧羊人

例句 The shepherd gathered in his sheep.

牧羊人把羊群赶到了一块儿。

5.pipe[pa?p]n.笛

例句 He is playing a tune on his pipe.他在用笛子吹奏一支曲子。

6.monotonously[m?n?t?n?sl?]adv.无变化地,单调地

例句 The maid,still in tears,sniffed monotonously.

侍女还在哭,发出单调的抽泣声。

7.enjoyable[?nd????bl]adj.使人愉快的;令人快乐的

例句 The film was quite enjoyable.这部电影很有趣。

8.drone[dr?un]v.(以低沉、单调的声调)谈,唱,说(某事)

例句 The chairman droned on for hours.

主席一直以沉闷的语调讲了几小时。

9.lull[l?l]v.使(人或动物)安静

例句 She is lulling a baby to sleep.她正在哄孩子睡觉。

10.slumber[sl?mb?(r)]n.睡眠

例句 The baby fell into a deep slumber.那个孩子酣然入睡了。

11.plague[ple?g]v.烦扰,折磨

例句 Hes been plaguing me with silly questions all day!

他整天老是拿愚蠢的问题来烦我!

12.tribute[tr?bju?t]v.称赞;敬意

例句 I want to take this opportunity to pay a public tribute to him.我愿借此机会公开向他表示敬意。

13.peacock[pi?k?k]n.孔雀

例句 The peacock is showing its tail feathers now.孔雀正在开屏。

35.Artemis

The Artemis was the daughter of Zeus and Leto,and twin-sister of Apollo.Artemis was the goddess of the hunt and the moon.In Roman mythology,she was known as Diana.

In one legend,Artemis was born one day before her brother Apollo.Her mother gave birth to her on the island of Ortygia,then,almost immediately after her birth,she helped her mother to cross the straits over to Delos,where she then delivered Apollo.This myth helps explain how Artemis came to be considered the patron god of childbirth and the protector of pregnant women.

It is said that there were very few men with whom Artemis shared a friendly relationship and the most important of such kind of relationship in life was with her brother Apollo.They were very close to each other and seldom was another man in her life who could make Apollo insecure of his sisters affection but when Orion came in her life,that was the first time that she felt romantically for somebody which was not taken by Apollo in good spirit.

Artemis 阿尔忒弥斯

Orion was the son of Poseidon.Although he was quite good at swimming,he liked hunting on the ground best.The handsome and strong hunter slowly fell in love with the hunting goddess and even proposed to her.

Apollo became angry about this.He tried to prevent this.While Orion was swimming across the ocean,Apollo persuaded his sister to shoot the black dot on the surface of the far sea.Artemis shot it successfully.Artemis's eyesight was not as good as his.She didn't know what the black dot was.When she examined what she had shot,Orion,the black dot,has already died.

35.阿尔忒弥斯

阿尔忒弥斯是宙斯和勒托的女儿,阿波罗的孪生姐姐,她是月亮女神与狩猎女神,罗马神话中称之为狄安娜。

传说,阿尔忒弥斯比她弟弟阿波罗早生一天,她妈妈在奥提伽岛将她生下来,出生后立马帮她妈妈越过海峡来到提洛岛,在这里她妈妈生下了阿波罗。这个神话能解释阿尔忒弥斯为何会被视为孩子出生的守护神和孕妇的保护者。

据说几乎没有男人跟阿尔忒弥斯有友好关系,她生命中最重要的这类关系应该是和她弟弟之间的关系。他们俩之间很亲密,很少有男人让阿波罗感觉姐姐对他的爱有威胁,但是当俄里翁走进她生命时,她第一次坠入了情网,这使得她弟弟心情很不爽。