书城历史清朝野史大观(上册)
17316900000832

第832章 出使笑话

《蒪乡谩录》云:“李伯行为日本钦使时,一日开茶会,其随员查益甫者,见西人送茶与西妇,盖素识者也,查亦贸然送一盘与一妇。妇见系华人,勉受之,未及接得,查忽又缩手不与,大笑而去。及跳舞时,查一人独自乱跳,西人为之捧腹。”

“杨某为比使时,比国适开博览会,杨将中国小脚鞋及烟具等种种恶陋之物,送往陈列,且自以为得意。任满回国,适与考察宪政之五大臣同舟,一日大餐时,杨忘其所以,以辫盘旋于额,各西人皆顾之而笑。端午桥欲告之,而恐其不悦,乃询曰:‘足下刚由厕所来乎?’曰:‘否。’曰:‘吾见公之辫盘于额,以为从厕所来耳。’杨乃自觉,急除之下。又尝自题小照云‘大有武乡侯气象’,又好作诗,同人莫不笑之。张某为英国钦差,常亲自上街买小菜。其使馆中房屋一切,龌龊万状,不堪入目。”

“其大厅一间,所谓宴会之处也,卧榻设于斯,饭间设于斯,厨房亦设于斯。自汪伯棠接任后,英人云‘日来始得瞻仰贵馆之丰采’云云,其平日无一客到可知矣。”

“崔国因之鄙陋,全国人皆知,然未得其详。吾国人见轻于外人,崔实为罪魁。当其家眷盗酒馆之手巾为西人搜出后,因此钦使为盗之风声遂传于环球。上亦知之,故惩以革去二品顶戴之罪。其在英时,夫人专为全馆上下人洗衣而收所洗资。其裹脚带飘扬于使馆门前,英人见白色长带随风荡漾,以为中国有何丧事;使人来探问,始知为脚带也,西报中为照片揭载之。又不自开火食,惟附食于翻译李一琴处,每见酒瓶、荷兰水瓶等必拾而藏之,使馆中人往往以空瓶及绳索、橘皮等置之门外,以待崔来。崔见即拾去,置之不已,崔则拾之不已;且毫不知倦,察其色似喜不自胜者,真可怪已。”

“许某使比时,偶与妇人之老者同座,则置之不理,而专使译人与少妇攀谈。少妇多厌之,翻译极以为苦。笑话怪像极多,不能尽述云。”

“钱钦使念劬云:十年前随某公使为参赞时,初莅法国,包定火车头等厢房一间。夜分公使忽腹泻,如决三峡,满裤淋漓。公使一时性急,乃以指甲抓剔裤间之粪,而弹之有声,于是满车皆作星星之粪点。及钱醒始告之,钱自解一裤易其污者,掷之车外,又取他物抹去所弹之粪点,忙乱至天明不能复睡。报纸未得喧传,实赖此半夜擦抹之功;更幸系包定一舱,舱内无外人,否则不可设想矣。又云吾国驻美某公使避暑来法,适值某公爵夫人开筵会,钱为之介绍入座。汤毕,侍者捧鱼一大盘由厨房出,香味扑鼻,盖某河中最难得之鱼。主人正在演说此鱼之美,及厨司烹调之得法,座客正作朵颐之想。捧鱼者首至公使手侧,以待公使之取鱼。公使初未之知,时适喉中痰满,呼咯一声,回首欲吐于地,不意不偏不倚,正落鱼盘之内。座客大哗,公使逃席去,钱亦抱惭不置云。”

“外洋公司轮船,凡在一二万吨以上者,其大小便所,悉男女有别,不得错乱。吾国有某某参赞者,随某公使往欧洲,参赞貌白皙,好修饰,因之未留须。一日欲如厕,推门入,则先有人在,见其面洁如玉,唇朱如樱,乌辫垂垂,纱衫宛宛,疑为女子之误入男厕也,为之殷勤握手,携入妇子厕中。不意女厕中有一妇识其为中国参赞员也,不禁大笑,乃为之语曰:‘君是吾辈同类耶?抑闻贵国有所谓宦官者与女子相似,君毋乃是耶?且欧洲女子近求选举权而不可得,而支那女子竟得为外交官,吾辈当开会欢迎矣。’参赞大窘,数日不敢入厕。至使署后急为留须,今已于思于思,非复如前日之妩媚矣。”