书城哲学纵横神学(天书悟语)
14322100000082

第82章 国岂无士要在识别

【原文】

淳于髡谓齐宣王曰:“古者好马,王亦好马。古者好味,王亦好味。古者好色,王者好色。古者好士,王独不好。”王曰:“国无士耳。有则寡人亦悦之。”髡曰:“古有骅骝骐骥,今之无有,王选于众,王好马矣。古有豹象之胎,今之无有,王选于众,王朔味矣。古有毛嫱西施,今之无有,王选于众,王好色矣。王必待尧舜汤之士而后好之,则尧舜禹汤之士亦不好王矣。”

【译释】

淳于髡对齐宣王说:“古代的君王喜欢马,大王也喜欢马;古代的君王喜欢美味,大王也喜欢美味;古代的君王喜欢美色,大王也喜欢美色;古代的君王喜欢贤士,大王惟独不喜欢贤士。”

齐宣王说:“这是因为国中没有贤能之士罢了,如果有,寡人也会乐于任用他们的。”

淳于髡说:“古代有骐骥、骅骝这样的名马,现在没有,大王却从众多的马中挑选出好马来,说明大王真的喜欢名马;古代有豹胎、象胎那样的美味,今世没有,大王却从众多的菜中挑选出那么多美味,这说明大王的确爱吃美味;古代有毛嫱、西施那样的美人,今天没有,大王却从众多女子中挑选出那么多美女,这说明大王是喜欢美色的,可是对于士,大王今天却必须像尧舜禹汤那样的贤士出来才喜欢他们,这样,他们也一定不会喜欢像大王这样的君主。”

【悟语点拨】

天下不是没有贤能之人,而在于你愿不愿去发现他们。古有叶公好龙,叶公其实并不真正喜欢龙。不喜欢人才的总是说身边没有人才。一个人若是真正喜欢人才,那么他就会主动去发现他们。