书城社科文艺作品演播选
13847100000035

第35章 影视配音训练材料与提示(6)

所选的第一个片段,姑且叫做“套近乎”,以男声为主。男主人公纳瓦西里切夫在别人的极力怂恿下,为了职位的迁升,为了给自己的上司留下一个好印象,硬着头皮去向她百般套近乎,却屡屡碰壁,终于气急败坏地与冷冰冰的女上司大吵起来。这场戏在处理时要把握好两人性格的对比,男主人公唯唯诺诺但又“豁出去了”,硬着头皮变着花样但不能处理成油嘴滑舌,因此声音运用上要虚实结合,虚声偏多,吐字粘连,气息延绵;女主人公不苟言笑,毫无趣味,声音的运用上以实声为主,吐字干脆利索,但不能简单理解为一味的冷漠生硬,其态度、情感有一个逐渐变化的过程。

第二个片段,姑且叫做“道歉与沟通”,以女声为主。这一片段表现了女主人公柳德米拉·波罗科夫耶夫娜在纳瓦西里切夫道歉时由斥责到伤心再到倾诉的心理过程。这场戏处理时要以柳德米拉心理的转换过程为依据,声音运用上要虚实结合,注意哭泣的气息运用。男声也要注意由不知所措地去道歉到倾听沟通的心理转换过程。

前苏联电影《复活》(片段)

原作:〔俄〕列夫·托尔斯泰

卡秋莎:您说什么?要跟我结婚?哈哈……什么?您要不跟我结婚就对不起上帝?哈哈……上帝!公爵先生!我又从您的嘴里听到上帝了,可那是多么残忍的、吃人的上帝啊!我倒是记起那天晚上的事了,您要听吗?

我从您姑妈那里听到了您要从前线回来的消息,我是多么的欢喜,多么的高兴啊!我相信您一定会到我们村子里来的。可是您给您姑妈的电报却说有公事要到彼得堡去。这可把我急坏了,我决心到车站见您一面,我怎么能不见您呢?肚子里的孩子已经有好几个月了。我打听到你们的火车是夜里两点钟到我们那儿,我等您姑妈睡了,就换了一双胶鞋,把围巾蒙着头,提起裙子就赶到车站去了。

那是一个好闷人的晚上啊!大颗大颗的秋雨,下一阵儿又停一阵儿,路上一两尺远的地方就看不大清楚,树林子里黑得跟炭炉子似的,平常很熟的道也走迷糊了。等我赶到车站,已经响过第二遍铃了。我一跑到月台就赶到头等车那边去。

车厢里是雪亮的,桌子上点着手臂粗的蜡烛,天鹅绒的安乐椅上坐着两位军官在打扑克,我一眼就看见了您——那靠着椅背同人家笑着说话的不是我日夜想念的人吗?我一看见您,就用冻僵的手敲那窗子。第三遍铃又响了,火车就要开了,我急了,一边用手敲着窗子,一边把脸贴在玻璃上,但是我靠着的那节车厢也动起来了!我就一面望着车子里面,一面跟着车子走……正在这个时候,我看见您站起来了,并且朝着窗子走来了,我的心扑扑直跳,我以为您该叫我了,谁知道您是过来放窗帘的。

正在这个时候,列车长推开我跳上车了,我还是沿着月台上湿淋淋的地板跟着车子跑,月台跑完了,我就一滑一滑地跳下台阶在平地上跑……风是那样的厉害,我头上的围巾快给吹掉了……头等车已经走了,二等车也走了,三等车也很快地过去了……在那风雨中,我拼命追呀……一下子跌倒在泥水里,我坐在那里放声大哭……我想:啊!他走了,待会火车来了,我就钻到车子下面去,就什么都结束了……

正在我打着这样的主意的时候,我肚子里的孩子突然地动了起来,我那时候真是好为难啊!死啊,为了这个小东西,我又怎么能死呢?我只好慢慢地站起来,凄凄凉凉地走回去了……哼,不到一个月,我就被你姑妈赶出来了。

从那天晚上起,我才认识了你们的上帝,认识了男人!哼!我再也不受上帝的骗了!也不再受你们的骗了!十年前,我做了你快乐的牺牲品;如今,你又想用我来拯救你的灵魂吗?哈哈……公爵老爷!现在,我是一个女犯人了,您用不着到这种地方来,请回去吧!……走开!我讨厌你,讨厌你的脸,你的样子,你的眼泪,什么都是假的,什么都是假的,我恨!我恨我那时候为什么没有死!(哀怨地哭泣)

训练提示

《复活》是俄罗斯著名作家列夫·托尔斯泰的名作,它是根据一个真实的故事写成的。这部同名电影表现了上流社会贵族子弟聂赫留朵夫引诱了姑妈家的女仆卡秋莎·玛丝洛娃。后来,卡秋莎怀孕被赶出家门,当了妓女。在卡秋莎被指控犯罪的法庭上,聂赫留朵夫以陪审员的身份出席法庭,见到了被他引诱过的卡秋莎,卡秋莎的悲剧让他深受良心的谴责,于是他要与对方结婚以赎回自己的罪过。然而,卡秋莎不原谅他,对他充满了仇恨。聂赫留朵夫在为卡秋莎的案子奔走努力不成,最后随其一同去了流放地西伯利亚。这是一部优秀的批判现实主义作品,为我们展示了当时的社会与人性的一面。

所选片段是卡秋莎痛斥聂赫留朵夫,揭露其虚伪和回忆自己心碎的一段心声。

1.应把握准人物基调。虽然现在女主人公堕入风尘多年,但在这个非常时刻,她所表现的仍是一个受压迫的女性悲怨的心声与控诉。

2.表达处理要有对比强烈、细致的层次变化和节奏转换,不能只做一种处理。

3.合理运用“无语言表情声音”,如抽泣与各种不同的笑声。

4.在诉说台词时,脑中应有特定形象,有各种感官感觉,要沉浸在应有的意境之中,支撑表达。

墨西哥电影《叶塞尼亚》(片段)

编剧:〔墨〕胡里奥·亚历杭德等

导演:〔墨〕阿尔弗雷多·B.格莱温纳

【剧中角色】

奥斯瓦尔多,男主人公

叶塞尼亚,女主人公

叶塞尼亚:(喊)当兵的!(走近)你不等我啦?

奥斯瓦尔多:我已经等你三天了。

叶塞尼亚:哈哈,我没跟你说我要来。那现在你去哪儿?

奥斯瓦尔多:我想到你们那儿去,去找你,非让你……

叶塞尼亚:怎么?哦,瞧你呀,你要是这么板着脸去,连怀抱的孩子也要吓跑了!哈哈哈……

奥斯瓦尔多:你就是喜欢捉弄人对不对?我可是不喜欢人家取笑我。我现在要教训教训你!

(强行拥抱叶塞尼亚)

叶塞尼亚:不,不!(挣扎)放开我,放开!

奥斯瓦尔多:过来,姑娘,过来……(欲吻叶塞尼亚)

叶塞尼亚:(挣扎)放开我,放开……

奥斯瓦尔多:(吻叶塞尼亚)嗯……

叶塞尼亚:(挣扎)嗯,嗯……(用石头砸奥斯瓦尔多)

奥斯瓦尔多:啊……(倒下)

叶塞尼亚:让我来教训教训你吧!(喘气)倒霉蛋,你以为对吉卜赛人想怎么着就怎么着,那你就错了!我,我不想再看见你了,听见吗?(见奥斯瓦尔多不作声)怎么他流血了?嗯……你这是活该!怪谁呢?呃,怎么,(摇奥斯瓦尔多)你死了?哦,不,你这家伙别这样。求求你,把眼睛睁开。你知道,你要是死了,我就得去坐牢的。(拍奥斯瓦尔多的脸)

奥斯瓦尔多:(笑,睁开眼)哈哈哈哈……啊,你想杀死我?

叶塞尼亚:是的。是你逼得我……

奥斯瓦尔多:啊,你就这么讨厌我亲你?

叶塞尼亚:只有两厢情愿才是愉快的。如果强迫,只能让人厌恶。

奥斯瓦尔多:好吧,对不起。我不该这样……可还是你的错。

叶塞尼亚:我错?

奥斯瓦尔多:嗯。你没有发现自己长得很美吗?这能怪我吗?

(又欲吻叶塞尼亚)

叶塞尼亚:你要是再来亲我的话,我马上砸碎你的脑袋!我们吉卜赛人说了算!

奥斯瓦尔多:不,我只想看看你眼睛。

叶塞尼亚:我……我不是来看你眼睛的,你别胡思乱想……

奥斯瓦尔多:谢谢。

叶塞尼亚:(转换语气)还疼吗?

奥斯瓦尔多:你的手真重……可我心里的创伤比头上的伤还重……没想到,我会这么喜欢你……我不像你那么会算命,可我觉得我……配得上你。我爱你,吉卜赛人!

训练提示

这部影片讲述了一个动人的爱情故事:军官奥斯瓦尔多与被吉卜赛人养大的漂亮姑娘叶塞尼亚从曲折的相识到渐入深爱。影片中表现了具有吉卜赛人性格特点的女主人公叶塞尼亚“带刺玫瑰”的人物形象。

1.注意把握情节的变化与人物的表达分寸。

2.注意“心理动作”与“形体动作”对语言表达真实、具体的支撑作用。

3.注意语言节奏的对比变化,根据具体内容,应有音高、音强、音长、音色的变化。

日本电影《望乡》(片段)

编剧:〔日〕于泽、〔日〕熊井启导演:〔日〕熊井启

【剧中角色】

圭子,女记者

阿崎婆,老年妇女

圭子:阿崎婆婆,您快来看看这屋子收拾得好看吗?

阿崎婆:噢,来啦。啊……好看,可真好看,多好看哪!简直像宫殿。太好看了,哈哈……

圭子:喜欢吗?

阿崎婆:喜欢,喜欢,哈哈哈。圭子,你累坏了吧,快来喝茶吧!

圭子:好,谢谢。……阿崎婆婆!

阿崎婆:什么事?

圭子:我在这儿实在打扰您太久了,我明天要回东京了。

阿崎婆:嗯?你说什么?

圭子:我在这儿实在打扰您太久了,我明天要回东京了。

阿崎婆:嗯?你说什么?

圭子:我想,我想明天就回东京去了。为了我您受连累了,真是对不起……

阿崎婆:可别再说这些了。

圭子:再说,我心里惦记着在东京的昌子,可是,又舍不得离开您……

阿崎婆:明白啦,你回去吧,早一点回去好。你留在东京的女儿昌子,我能想得出,她该是多么想念你啊!我也想过,你早晚得回东京去,可是你在我这里住了这么些日子,我老觉得该感谢你。我啊,这半个多月来,真把你当成我儿媳妇了。哈哈……你待我好,我永远也忘不了。

圭子:谢谢,实在太麻烦您啦。不过,有件事无论如何想问问您……

阿崎婆:什么事?

圭子:您让我这个来历不明的人,在您家里住了三个星期,我到底是什么人,难道您就一点不想知道吗?

阿崎婆:本来也想问你来着,村子里风言风语传说不少,比起他们来,我心里是多么想知道你的事啊!可要知道,事实上各人有各人的处境,要是能说的事,不用打听,自己也会说。本人不能说的总有不便说的道理。你不能说的事,我这个外人怎么能去问呢?

圭子:妈妈!原谅我,不了解您的心情,至今一句话也没有谈过。我是……村里人传说的那样,是东京人,不但有孩子,而且有丈夫。我正在研究日本妇女的生活和历史,特别是研究像妈妈这样受苦受难的妇女,我想什么时候把它写成书,让所有的人都知道。可我一直瞒着您,利用您的好意,不,我骗了妈妈,(抽泣)原谅我!(哭)

阿崎婆:好啦好啦,快别哭啦孩子,嗯,啊,起先我以为你是跟家里怄气出来的,后来你老打听外国的事,哈,我心里就有数了。说要写书,你要写你就放心写吧!只要写的是真事,那你就什么也别顾虑,别顾虑,嗯。啊啊啊,噢噢噢(用手抚慰着圭子)。

圭子:妈妈,这是一点心意。

阿崎婆:圭子,我可不是为了钱才留你住在这儿的。

圭子:请您一定要收下,不然我真过意不去,要不……

阿崎婆:钱不能收,不过想跟你要一样东西。

圭子:要什么?

阿崎婆:你回到东京要是还有别的毛巾的话,你现在用的这一条毛巾,哈,能不能给我?

(圭子取出毛巾,送给阿崎婆)

阿崎婆:谢谢,谢谢。我一用到这条毛巾,我就会想起你来的。

(阿崎婆用毛巾捂住脸,发出撕心裂肺的痛苦哭声)