【章旨】
陈鼓应说:“本章重点:一、要人从万象中去追索根源,去把握原则。二、要人不可向外奔逐。向外奔逐的结果,必将离失自我。三、在认识活动中,要去除私欲与妄见的蔽障,内视本明的智慧,而以明澈的智慧之光,览照外物,当可明察事理。”这见解很好。
卢良彦说:各本都用“见小曰明”颇费解。解者以为看到微细的东西叫做明。后面又有“复归其明”,解者译成“回到观察细微的明”,与老子旨义很不符合,老子是“不尚明察”的,而这里大谈其“回到观察细微”岂不是唱了反调。后看到马叙伦引武内义雄语,谓“见小曰明”之“小”字,为“常”字之坏体,并以五十五章“知常曰明”为证。这一改很重要,把前后贯穿起来,使中心突出。
此发现很重要,也颇有理,故从之。
【原文】
天下有始①,以为天下母。既得其母,以知其子②。既知其子,复守其母,没身不殆③。塞其兑④,闭其门⑤,终身不堇⑥。启其兑,济其事⑦,终身不棘⑧。见常曰明,守柔曰强。用其光,复归其明,毋遗身殃,是谓袭常⑨。
【注释】
①始:开端,原始,指“道”。
②子:指天下万物。
③殆:危险。
④兑(duì):孔穴,指耳目口鼻等感官。
⑤门:指精神知欲的门。
⑥堇(qín):愁苦。
⑦济:成。
⑧棘(jí):指纪,即找出头绪,整治。
⑨袭(xí):沿用、因袭。
【译文】
天下万物都有原始,这是天下万物的根本。既得到了根本,就能认识万物,既认识了万物,又守住它的根本,就终身不会遭到危险;堵塞耳目孔窍,封闭知欲的门户,就终身不必忧愁。打开耳目诸感官,完成了世间的事业,就终身不可治理。能看见常道叫做明,坚守着柔弱叫做强。运用它含蓄着的光,返照内在的明,不给自身留下祸殃,这叫做因袭不变的常道。