书城古籍千家诗(中华国学经典)
11169000000095

第95章 清明

黄庭坚

“原文”

佳节清明桃李笑,野田荒冢只生愁。

雷惊天地龙蛇蛰,雨足郊原草木柔。

人乞祭余骄妾妇,士甘焚死不公侯。

贤遇千载知谁是,满眼蓬蒿共一丘。

“译文”

清明时节,桃李含笑盛开,但野田荒坟却是一片凄凉,令人哀愁的景象。春雷惊天动地,惊醒了蛰伏的龙蛇,春天雨水充足,郊外原野上的草木长得很柔嫩。过去有个齐国人在坟墓前乞求祭品充饥,回家却向妻妾炫耀,说有富人请他喝酒。与此相反,晋国的志士介子推,宁可被火烧死也不愿下山做官。悠悠千载,贤愚混杂,谁是谁非?最后都只是掩埋在长满野草的荒坟中。

清明

“作者”

高翥,余姚(今浙江省余姚市)人,宋孝宗时进士。能诗。

高翥

“原文”

南北山头多墓田,清明祭扫各纷然。

纸灰飞作白蝴蝶,泪血染成红杜鹃。

日落狐狸眠冢上,夜归儿女笑灯前。

人生有酒须当醉,一滴何曾到九泉?

“译文”

清明这一天,南山北山到处是忙于上坟祭扫的人群。焚烧的纸灰像白色的蝴蝶到处飞舞,凄惨地哭泣,如同杜鹃鸟哀啼时要吐出血来一般。黄昏时,静寂的坟场一片荒凉,独有狐狸躺在坟上睡眠,夜晚,上坟归来的儿女们在灯前欢声笑语。因此,人活着时有酒就应当饮,有福就应该享。人死之后,儿女们到坟前祭祀的酒哪有一滴流到过阴间呢?