这个故事说明:人贵自立。
此典出自《魏文侯书》:“魏文侯问孤卷子曰:‘父贤足恃乎?’对曰:‘不足。’‘子贤足恃乎?’对曰:‘不足。’‘兄贤足恃乎?’对曰:‘不足。’‘弟贤足恃乎?’对曰:‘不足。’‘臣贤足恃乎?’对曰:‘不足。’文侯勃然作色而怒曰:‘寡人问此五者于子,一一以为不足,何也?’对曰:‘父贤不过尧,而丹朱放;子贤不过舜,而瞽瞍顽;兄贤不过舜,而象傲;弟贤不过周公,而管叔诛;臣贤不过汤、武,而桀、纣伐。望人者不至,恃人者不久。君欲治,从身始。人何可恃乎?’”
这段话意思是说: 魏文侯问孤卷子说:“是不是父亲有德有才,就可以依赖呢?”孤卷子回答说:“不能。”又问:“儿子有德有才可以依赖吗?”孤卷子回答说:“不能。”又问:“哥哥有德有才可以依赖吗?”回答说:“不能。”又问:“弟弟有德有才可以依赖吗?”回答说:“不能。”又问:“臣下有德有才可以依赖吗?”孤卷子还是回答说:“不能。”魏文侯听了,顿时变了脸色,愤怒地质问道:“我向您问了五种情况,您竟然都说不能依赖,为什么呢?”孤卷子回答说:“父亲有德有才,没有超过尧的,可是丹朱却被流放了;儿子有德有才,没有超过舜的,可是瞽瞍却很愚顽;哥哥有德有才,也没有超过舜的,可是象却很傲慢;弟弟有德有才,没有超过周公的,可是管叔却被处以死刑;臣下有德有才,没有超过商汤王、周武王的,可是夏桀王、商纣王却受到了讨伐。由此可知,寄希望于别人的人,是永远不会达到自己的目的,依赖别人的人也是不会长久。您要治理好国家,还是从您自身做起吧!又怎么能依赖别人呢?”