书城养生病从脾胃生
10268400000034

第34章 治泻痢诸方

感应丸

感应丸主治中焦脾胃虚弱,积有冷滞,中气被损,阻滞不行;宿食停留于胃脘部,不能传化;或者因为中气被寒冷的饮食所伤,或者饥饿而进食过量,或者饮酒过多,致使胃脘气机凝滞,从而出现心下坚硬、胀满,连及两胁胀痛,或者心腹剧痛,或者突然剧烈吐泻,心腹绞痛,或者大便频繁,大便时肛门重坠,大便不易排出,泻痢日久,出现红白夹杂的脓血,吃进的水谷没有消化就被排出,泻痢反复发作。

感应丸还可以治疗为酒所伤,呕吐,痰涎上逆,恶心喜欢吐唾液,头目晕眩,胸膈胀闷不舒,四肢困倦无力,不想进食。还可以治疗妊娠期间为冰冷的食物所伤,分娩后为冰冷的食物所伤。

如果肠胃间积有很久的寒邪,经过一般的对症治疗,服用了热性药物而不起效的,都可以用感应丸治疗。

感应丸还可以治疗生病日久,形体瘦弱,随着时间的迁延却没有痊愈,逐渐致使病体虚弱,面黄肌瘦,饮食或多或少,大便或者秘结或者溏泻。不论是陈旧的寒积,还是新生的寒积,感应丸都可以治疗。

“组成”干姜(炮制)30克,南木香(去芦)、丁香各45克,百草霜60克,肉豆蔻(去皮)三十个,巴豆(去皮、心、膜、油,研)七十个,杏仁(水浸泡去皮尖,研成膏状)一百四十个。

“方义”用炮制的干姜、丁香温中暖胃、散寒除满、消化冷积,木香通利三焦之气,巴豆粉逐肠胃冷积,杏仁降气、消积、除满。用肉豆蔻温中健胃,去除皮不去油,还能滑肠,减轻巴豆对胃肠的刺激。用百草霜温中散寒、消积止泻,还能防止巴豆刺激肠胃引起出血。全方有祛寒、积止泻痢的功效。

“方法”以上七味药,除了巴豆粉、百草霜和杏仁三味药外,其余四味药捣成细末,还与其他三味药拌匀,研磨到极细,再用好蜡作蜡壳固定。先将180克蜡融化为蜡汁,用两层丝绵过滤,去除渣滓,再用一升(约500毫升)好酒在银器或石器内将蜡熔化,煮至沸腾数次,倒出,等到酒放冷后,蜡自然就会漂浮在酒上了,取漂浮的蜡称好备用。春夏之交制作药丸时,将30克清油倒在铫子内,熬至泡沫散开、油熟香散,然后再入酒煮蜡120克,一同熔化成液体,趁热在锅内倒入以上七味药的粉末搅匀。如果是在秋冬之交,就用45克清油,同酒煮蜡煎煮,一起熔化为汁,加入药末拌匀。不论春夏秋冬,丸剂的制作方法是把将拌匀的药末分别搓成纺锤形的小条子,用单层油纸包裹,捻转成丸,以便服用。

神应丸

神应丸主治一切因为食用冰冷的食物、冷水以及羊奶、乳酪、酒浆等,损伤脾胃,引起的腹痛,肠中鸣响,水谷不能消化。

“组成”丁香、木香各6克,巴豆、杏仁、百草霜、干姜各15克,黄蜡60克。

“方义”本方是在上方感应丸的基础上减去肉豆蔻,再调整巴豆、杏仁的炮制方法而定的。它仍然是温化肠胃寒积的温下之剂。

“方法”先将黄蜡用好醋煎煮,去除渣滓,将巴豆和杏仁一同炒至黑烟散尽,研成泥状;再将丁香、木香、百草霜、干姜研为细末。将黄蜡置于火上,春夏两季加入小磨香油15克,秋冬两季加入小磨香油24克,熔化开后,趁热倒在杏仁和巴豆泥中一起搅拌,立即加入丁香、木香、百草霜、干姜等药的药末,研磨均匀,搓成纺锤形的小条子,用油纸包裹,捻转成芥子大小的丸剂。每次服用三十到五十丸,饭前用温热的米汤送下。每天三次,会有极佳的效果。

白术安胃散

白术安胃散主治所有的泻痢,不管是否有脓血夹杂以及夹杂的程度,腹痛且有下坠感,经常有要大便的感觉,白天晚上都是如此。还能治疗男子脐下两侧绞痛的疝气,以及妇女感觉脐下虚冷,产后腹部坚硬、疼痛。也能治疗产后身体虚弱,时而发冷,时而发热,病程迁延,不见好转。

“组成”五味子、乌梅(取肉炒干)各15克,车前子、茯苓、白术各60克,米壳(去除顶蒂和内穰,醋煮一晚,炒干)90克。

“方义”用白术、茯苓、车前子健脾胃、助消化、通利小便;乌梅肉、五味子养胃生津、增加食欲;醋泡米壳止痛,三药味酸均能涩肠止泻。诸药合用,能健脾利湿,涩肠固脱,补涩兼施,以止久泻久痢。

“用法”以上药物研为细末,每次服用15克,加水一盏半,煎至一盏,去除药渣,空腹温服。

圣饼子

圣饼子主治泻痢,脓血赤白相间,肚脐、腹部如指掐般疼痛,长时间不愈。

“组成”黄丹6克,铅粉、硫黄(产自海外)、陀僧各9克,轻粉少许。

“方义”用黄丹、铅粉消积杀虫,黄丹还能专治赤白久痢,配上补火、助阳、通便的硫黄,两者一收一补,相辅相成,以升阳健脾,治寒凝冷结,泻痢日久。陀僧能燥湿收敛,用轻粉是考虑到泻痢日久,腐败已成,因此用它以祛腐通便,使湿毒从大便中排出。轻粉有毒,只宜用少许。诸药合用,有温下消积之功。

“用法”以上药物研为细末,加入约8克白面,冷开水调和成指尖大小,捻成饼子,阴干,饭前用温浆水研磨服下。排出黑色大便就是有效了。

当归和血散

当归和血散主治水谷夹杂脓血下注大肠,排气??有声的肠?,或者肠间出血,湿毒下注所致的大便出血。

“组成”川芎1.2克,青皮、槐花、荆芥穗、熟地黄、白术各1.8克,当归身、升麻各3克。

“方义”用川芎活血行气,当归和血,熟地黄补血,青皮破气消积、荡涤浊气,升麻升阳举陷、止泻痢,槐花清热、利湿、止血,荆芥穗疏风胜湿、凉血止血,白术健脾摄血、下血自止。诸药合用,能祛风胜湿、和血升阳、止血,以治肠?。

“用法”以上药物共同研为细末,每次服用6~9克,饭前用清米汤调下。

诃梨勒丸

诃梨勒丸主治时发时止而又日久不愈的休息痢,发作时泻痢日夜不停,大便臭秽难闻,肚脐和腹部如指掐般疼痛,服用各种药物都不起效。

“组成”诃子(去核梢)15克,椿根白皮30克,母丁香三十个。

“方义”用性温味苦酸的诃子涩肠止痢,性凉味涩的椿根白皮除湿实肠,味辛性温的母丁香芳香化浊、温中散寒、理气止痛,还可止五色毒痢。用醋煮面糊制成丸剂,又用米汤送服,既可固护胃气,又能防诃子、椿根白皮收涩太过,导致气血不行。诸药合用,有温中理气,涩肠止痢之功。

“用法”以上药物研为细末,用醋煮面糊制成梧桐子大小的丸剂,每次服用五十丸,在接近天亮的五更时分,用陈米汤加入少量醋送下。三天服用三服药就可见效。