书城社科中华歇后语鉴赏
10093300000320

第320章 金玉其外——败絮其中

“出处”《卖柑者言》。

“注释”刘基:字伯温,谥文成,浙江青田人。元末明初军事家、政治家及诗人,通经史、晓天文、精兵法。

“语义”形容那些外表华美,而里面一团糟的人或事物。

“故事”杭州有个卖水果的人,很会贮藏柑子,柑子经历一年也不腐烂。拿出它来,依然光泽鲜亮,玉石般的质地,黄金似的颜色。放到市场上,售价高出十倍,人们争相购买。刘基买了一个,把它剖开,像有股烟尘扑向口鼻,看它的里面,干枯得像破棉絮一样。刘基质问卖柑子的人。

卖柑子的人笑着说:“我从事这种职业,已有好多年了。我靠它养活自己。我卖它,别人买它,还没听见有说什么的,却唯独不能满足您的需要吗?世上干骗人勾当的人不少,难道就我一个吗?您是没有想过这个问题啊。当今那些佩带兵符、坐虎皮椅子的人,一副威风凛凛的样子,好像是捍卫国家的人才,他们真的拥有孙武、吴起的韬略吗?那些高高地戴着官帽,腰上拖着长长带子的人,一副神气活现的样子,好像是朝廷的重臣,他们真的能够建立伊尹、皋陶的功业吗?盗贼兴起却不知道抵挡,百姓贫困却不知道解救,官吏狡诈却不知道禁止,法度败坏却不知道整顿,白白地耗费国家仓库里的粮食却不知道羞耻。看看那些坐在宽敞的厅堂上,骑着高头大马,喝足美酒,吃足鱼肉的人,哪一个不是威严显赫、可供效法呢?可是无论到哪里,又何尝不是外表像金玉、内里像破絮呢?现在您对这些不去分析明辨,却来查究我的柑子!”刘基听后无言答对。